Traduction non disponible. Affichage de la version française.

A Djibouti les adjudants

bd/autre Djibouti

En résumé (grâce à un LLM libre auto-hébergé)

  • Het lied gaat over de onderofficieren in Djibouti, waarin hun dagelijks leven en hun vrolijke stemming 's zaterdags worden beschreven.
  • De onderofficieren genieten van hun betaaldag door zich te amuseren en tijd door te brengen met vrouwen.
  • Het lied doet een beroep op de moeilijke levensomstandigheden van de zwervers en de rol van Frankrijk in hun bestaan.

In Djibouti de adjudanten

De adjudanten

Download als mp3

Terug naar Liedjes

In Djibouti, de adjudanten
Pronken ze, ze zijn blij.
Het is zaterdag, het is betaaldag.
Ze hebben een hals als een zuil,
Een klein hoofd en grote voeten,
En rood in de oren.
In Djibouti, de adjudanten
Rennen om plezier te maken
In het bordell van de Rue de Paris.
Die dames zijn er, men wacht op hen.
Ze krijgen hun geld waard.
Wat om tot maandag te dromen.
In Djibouti, de adjudanten
Uit niets, uit het niets gekomen,
Vinden het leven niet saai.
Hier zijn ze de koningen.
Toch gebeurt het soms dat ze zich
Een beetje leeg voelen.
Dat komt vast van de hitte hier.
Het is vijftig graden om twaalf uur.
Dat bevordert niet het denken.
Als je denkt, denk je aan je gezondheid.
Hier is het snel om een lelijke pijn
op je pik te krijgen.
In Djibouti zijn het zwervers,
Geen blik, geen tanden.
Soms ontbreekt er een been.
Zeker, denken de adjudanten,
En wie houdt al die zwervers in leven?
Nog steeds is het Frankrijk dat betaalt.
In Djibouti, als het avond wordt,
Op de afspraak van de hooplozen,
Op de grenslijn.
Op het moment dat de goede Fransman slaapt,
Geplaatst hoog op de wachttorens,
Schieten de adjudanten een doelpunt.