Закон о цифровой экономике

En résumé (grâce à un LLM libre auto-hébergé)

  • Закон от 21 июня 2004 года о доверии в цифровой экономике устанавливает правила свободы онлайн-коммуникации.
  • Он определяет условия электронной и аудиовизуальной коммуникации, а также ответственность органов власти.
  • Высший совет по аудиовизуальным средствам ответственен за обеспечение равного обращения и качества контента.

Закон о цифровой экономике

Закон о цифровой экономике

15 сентября 2004 года

** Источник ** :

http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=ECOX0200175L



Официальный журнал № 143 от 22 июня 2004 года, стр. 11168

текст № 2

ЗАКОНЫ

Закон № 2004-575 от 21 июня 2004 года о доверии в цифровой экономике (1)

NOR: ECOX0200175L

Национальное собрание и Сенат приняли,

Учитывая решение Конституционного суда № 2004-496 DC от 10 июня 2004 года;

Президент Республики объявляет закон, текст которого приведен ниже:

ГЛАВА I

О свободе коммуникации в интернете

Глава I

Публичная онлайн-коммуникация

Статья 1

I. - Статья 1 закона № 86-1067 от 30 сентября 1986 года, касающегося свободы коммуникации, формулируется следующим образом:

«Статья 1. Публичная электронная коммуникация свободна.

«Свобода не может быть ограничена только в той мере, которая требуется, с одной стороны, для соблюдения достоинства личности, свободы и собственности других, многообразия выражения мыслей и мнений, и, с другой стороны, для обеспечения общественного порядка, потребностей национальной обороны, общественных требований, технических ограничений, связанных с средствами коммуникации, а также для необходимости развития аудиовизуального производства.

«Аудиовизуальные услуги включают в себя услуги по аудиовизуальной коммуникации, как определено в статье 2, а также все услуги, предоставляющие обществу или определенной категории общества произведения аудиовизуального, кинематографического или звукового характера, независимо от технических методов предоставления.»

II. - Статья 2 закона № 86-1067 от 30 сентября 1986 года формулируется следующим образом:

«Статья 2. Под электронной коммуникацией понимаются передача, передача или прием сигналов, сообщений, писем, изображений или звуков по электромагнитным средствам.

«Под публичной электронной коммуникацией понимается предоставление обществу или определенной категории общества, посредством электронных средств коммуникации, сигналов, сообщений, писем, изображений, звуков или сообщений любого характера, которые не имеют характера частной переписки.

«Под аудиовизуальной коммуникацией понимается публичная коммуникация радио- или телевизионных услуг, независимо от методов предоставления этим обществу, а также любая публичная электронная коммуникация радио- или телевизионных услуг, не подпадающая под публичную онлайн-коммуникацию, как определено в статье 1 закона № 2004-575 от 21 июня 2004 года о доверии в цифровой экономике.

(другими словами, подтверждение монополии)

«Служба телевидения считается любой публичной электронной коммуникацией, предназначенной для одновременного приема всем обществом или определенной категорией общества, и ее основная программа состоит из последовательности передач, включающих изображения и звуки.

(тот же комментарий)

«Служба радио считается любой публичной электронной коммуникацией, предназначенной для одновременного приема всем обществом или определенной категорией общества, и ее основная программа состоит из последовательности передач, включающих звуки.»

III. - После статьи 3 закона № 86-1067 от 30 сентября 1986 года вводится статья 3-1, формулируемая следующим образом:

«Статья 3-1. Совет по аудиовизуальным средствам, независимый орган, обеспечивает осуществление свободы аудиовизуальной коммуникации в сфере радио и телевидения посредством любого электронного средства коммуникации, в условиях, определенных настоящим законом.

«Он обеспечивает равное отношение; он гарантирует независимость и беспристрастность государственного радио и телевидения; он следит за тем, чтобы способствовать свободной конкуренции и установлению недискриминационных отношений между издателями и распространителями услуг; он следит за качеством и разнообразием программ, развитием национального аудиовизуального производства и творчества, а также за защитой и популяризацией французского языка и культуры. Он может предлагать предложения по улучшению качества программ.

«Совет может направлять издателям и распространителям радио- и телевизионных услуг, а также издателям услуг, упомянутых в статье 30-5, рекомендации относительно соблюдения принципов, изложенных в настоящем законе. Эти рекомендации публикуются в Официальном журнале Республики Франции.»

(Мощные полномочия, предоставленные девяти "мудрецам" CSA, назначаемым действующей властью, уже упоминались на данном сайте)

IV. - Как указано в статье 1 закона № 86-1067 от 30 сентября 1986 года, касающегося свободы коммуникации, публичная электронная коммуникация свободна.

(при условии соблюдения "медиа-правильности")

Свобода не может быть ограничена только в той мере, которая требуется, с одной стороны, для соблюдения достоинства личности, свободы и собственности других, многообразия выражения мыслей и мнений, и, с другой стороны, для обеспечения общественного порядка, потребностей национальной обороны, общественных требований, технических ограничений, связанных с средствами коммуникации, а также для необходимости развития аудиовизуального производства.

Под публичной электронной коммуникацией понимается предоставление обществу или определенной категории общества, посредством электронных средств коммуникации, сигналов, сообщений, писем, изображений, звуков или сообщений любого характера, которые не имеют характера частной переписки.

Под публичной онлайн-коммуникацией понимается передача, по индивидуальному запросу, цифровых данных, не имеющих характера частной переписки, посредством электронных средств коммуникации, позволяющих двусторонний обмен информацией между отправителем и получателем.

(эта часть текста неоднозначна. Человек, который просит другого, ведущего сайт, передать ему документ по электронной почте, составляет ли "индивидуальный запрос".)

Под электронной почтой понимается любое сообщение, в виде текста, голоса, звука или изображения, отправленное по общественной сети связи, хранящееся на сервере сети или в конечном оборудовании получателя, до тех пор, пока получатель не заберет его.

Статья 2

I. - В статьях 93, 93-2 и 93-3 закона № 82-652 от 29 июля 1982 года о аудиовизуальной коммуникации слова: «аудиовизуальная коммуникация» заменяются словами: «публичная электронная коммуникация».

II. - В статье 23 закона от 29 июля 1881 года о свободе прессы слова: «аудиовизуальная коммуникация» заменяются словами: «публичная электронная коммуникация».

III. - В статьях 131-10, 131-35 и 131-39 Уголовного кодекса слова: «аудиовизуальная коммуникация» заменяются словами: «публичная электронная коммуникация».

IV. - В статьях 177-1 и 212-1 Уголовного процессуального кодекса слова: «аудиовизуальная коммуникация» заменяются словами: «публичная электронная коммуникация».

V. - В статьях L. 49 и L. 52-2 Избирательного кодекса слова: «аудиовизуальная коммуникация» заменяются словами: «публичная электронная коммуникация».

VI. - В статье 6 закона № 71-1130 от 31 декабря 1971 года, касающегося реформы некоторых юридических профессий, слова: «аудиовизуальная коммуникация» заменяются словами: «публичная электронная коммуникация».

VII. - В статьях 18-2, 18-3 и 18-4 закона № 84-610 от 16 июля 1984 года, касающегося организации и продвижения физических и спортивных мероприятий, слова: «аудиовизуальная коммуникация» заменяются словами: «публичная электронная коммуникация».

Статья 3

Государство, местные сообщества, государственные учреждения и частные лица, выполняющие государственную миссию, следят за тем, чтобы доступ и использование новых информационных технологий позволяли их сотрудникам и работникам с ограниченными возможностями выполнять свои обязанности.

Статья 4

Под открытым стандартом понимается любой протокол коммуникации, соединения или обмена, любой формат данных, совместимый с другими, и технические спецификации, которые публичны и доступны без ограничений.

Глава II

Поставщики технических услуг

Статья 5

I. - Глава VI главы II закона № 86-1067 от 30 сентября 1986 года отменяется.

II. - Последний абзац первого пункта статьи 6 закона № 82-652 от 29 июля 1982 года удаляется.

Статья 6

I. - 1. Лица, деятельность которых заключается в предоставлении доступа к услугам публичной онлайн-коммуникации, информируют своих абонентов о наличии технических средств, позволяющих ограничить доступ к определенным услугам или выбрать их, и предлагают им по крайней мере одно из этих средств.

  1. Лица физические или юридические, обеспечивающие, даже бесплатно, хранение сигналов, текстов, изображений, звуков или сообщений любого характера, предоставленных получателями этих услуг, не могут быть привлечены к гражданской ответственности за действия или информацию, хранящиеся по запросу получателя этих услуг, если они не имели фактического знания их незаконности или фактов и обстоятельств, указывающих на это, или, как только они узнали об этом, они быстро действовали, чтобы удалить эти данные или сделать их недоступными.

(как хостер может не знать информации, которую он предоставляет)

Предыдущий абзац не применяется, когда получатель услуги действует под авторитетом или контролем лица, упомянутого в этом абзаце.

  1. Лица, упомянутые в пункте 2, не могут быть привлечены к уголовной ответственности за информацию, хранящуюся по запросу получателя этих услуг, если они не имели фактического знания незаконной деятельности или информации, или, как только они узнали об этом, они быстро действовали, чтобы удалить эту информацию или сделать ее недоступной.

(Известная поговорка "никто не считается невиновным в законе". Здесь нужно было бы написать "никакой хостер не считается невиновным в содержании сайтов, которые он хостит".)

Предыдущий абзац не применяется, когда получатель услуги действует под авторитетом или контролем лица, упомянутого в этом абзаце.

  1. Деяние, совершаемое любой лицом, представляющим содержимое или деятельность как незаконные с целью их удаления или прекращения распространения, при этом зная, что информация неверна, наказывается одним годом тюрьмы и штрафом в 15 000 евро.

(какой хостер осмелится взять на себя такой риск?)

  1. Знание спорных фактов считается приобретенным лицами, упомянутыми в пункте 2, при получении следующих элементов:
  • дата уведомления;

  • если уведомитель — физическое лицо: его имя, фамилия, профессия, место жительства, гражданство, дата и место рождения; если заявитель — юридическое лицо: его форма, название, место нахождения и орган, который представляет его;

  • имя и место жительства получателя или, если это юридическое лицо, его название и место нахождения;

  • описание спорных фактов и их точное расположение;

  • причины, по которым содержимое должно быть удалено, включая указание на законодательные положения и доказательства фактов;

  • копия письма, направленного автору или издателю спорного содержимого или деятельности, требующего прекращения, удаления или изменения, или подтверждение того, что автор или издатель не мог быть достигнут.

Таким образом, хостеры могут быть подвергнуты множеству сообщений, сообщающих о "спорных фактах", присутствующих на каком-либо сайте, который они хостят. У них будет ли время проверить эти факты? Если это бесплатные хостеры, они, вероятно, сразу решат закрыть подозрительный сайт, как мера предосторожности?

  1. Лица, упомянутые в пунктах 1 и 2, не являются производителями в смысле статьи 93-3 закона № 82-652 от 29 июля 1982 года о аудиовизуальной коммуникации.

  2. Лица, упомянутые в пунктах 1 и 2, не подвержены общей обязанности следить за информацией, которую они передают или хранят, или общей обязанности искать факты или обстоятельства, указывающие на незаконную деятельность. (

Конечно, они не подвержены обязанности самим осуществлять наблюдение. Но как только "спорный факт" будет им сообщен, он автоматически будет известен

Предыдущий абзац не влияет на любую целенаправленную и временно проводимую деятельность наблюдения, запрашиваемую судебной властью.

Учитывая общественную важность борьбы с призывами к преступлениям против человечности, призывами к расовой ненависти, а также с детскими порнографическими материалами, вышеуказанные лица должны участвовать в борьбе против распространения преступлений, упомянутых в пятом и восьмом абзацах статьи 2 закона от 29 июля 1881 года о свободе прессы и статьи 227-23 Уголовного кодекса.

В этом смысле они должны создать легко доступное и видимое устройство, позволяющее любому лицу сообщать им такие данные. Они также обязаны, с одной стороны, своевременно информировать компетентные государственные органы обо всех незаконных действиях, упомянутых в предыдущем абзаце, которые будут сообщены им и будут осуществляться получателями их услуг, и, с другой стороны, публично раскрывать средства, которые они используют для борьбы с такими незаконными действиями. (

вот хостер с обязанностью своевременно информировать компетентные государственные органы

Любое нарушение обязанностей, определенных в предыдущем абзаце, наказывается штрафами, предусмотренными в пункте 1 подпункта VI. (

и вот появляется ответственность хостера, который "не выполнил свои обязанности", становится подсудным

  1. Суд может в порядке ускоренного производства или по запросу предписать любой лицу, упомянутому в пункте 2 или, в случае отсутствия, любому лицу, упомянутому в пункте 1, все меры, необходимые для предотвращения вреда или прекращения вреда, причиненного содержимым услуги публичной онлайн-коммуникации. (

Под мерой следует понимать все те, которые позволят, на территории Франции, сделать недоступными спорные данные, предоставляемые обществу через сайт, даже если он хостится за границей, кажется, если это технически возможно. И на мой взгляд, однажды это станет возможным. Ускоренное производство — это мера, применяемая немедленно. Управляющий сайтом, увидев, что доступ к нему приостановлен, должен будет подать иск. Перед каким компетентным органом? CSA?

II. - Лица, упомянутые в пунктах 1 и 2, хранят и сохраняют данные, позволяющие идентифицировать любого, кто внес вклад в создание содержимого или одного из содержимого услуг, которыми они являются поставщиками. (

можно предположить, что хранение идентичности владельцев сайтов представляет собой определенную обязанность, и хостер может быть требовать предоставить эту идентичность, а предоставление ложной идентичности может обосновать прекращение предоставления информации, как сайт, из-за отсутствия "отслеживаемости". По моему мнению, это в конечном итоге делает использование хостинга за границей под ложной идентичностью неосуществимым

Они предоставляют издателям услуг публичной онлайн-коммуникации технические средства, позволяющие им удовлетворить условия идентификации, предусмотренные в пункте III. "(

"они предоставляют". Таким образом, если "они не предоставляют", это может быть причиной потенциального приостановления за предоставление информации лицами, не имеющими идентификации

Суд может потребовать у поставщиков, упомянутых в пунктах 1 и 2, данные, упомянутые в первом абзаце.

Положения статей 226-17, 226-21 и 226-22 Уголовного кодекса применяются к обработке этих данных.

Декрет Совета министров, принятый после консультации с Комиссией по информатике и свободе, определяет данные, упомянутые в первом абзаце, и устанавливает срок и условия их хранения.

III. - 1. Лица, деятельность которых заключается в издании услуги публичной онлайн-коммуникации, предоставляют обществу, в открытом стандарте:

a) Если это физическое лицо, их имя, фамилия, адрес и телефон, а если они подвержены процедурам регистрации в коммерческом реестре или в реестре профессий, номер их регистрации;

b) Если это юридическое лицо, его название или коммерческое наименование и место нахождения, его телефон и, если это предприятия, подверженные процедурам регистрации в коммерческом реестре или в реестре профессий, номер их регистрации, их уставный капитал, адрес их места нахождения;

(ясно, продажа по почте, осуществляемая частными лицами, становится незаконной. Государство-проститутка возвращает свои права).

c) Имя редактора или со-редактора публикации и, при наличии, имя редактора в смысле статьи 93-2 закона № 82-652 от 29 июля 1982 года;

d) Имя, название или коммерческое наименование и адрес и телефон поставщика, упомянутого в пункте 2.

  1. Лица, издающие услуги публичной онлайн-коммуникации в некоммерческих целях, могут не предоставлять обществу, чтобы сохранить свою анонимность, только имя, название или коммерческое наименование и адрес поставщика, упомянутого в пункте 2, при условии, что они сообщили элементы личной идентификации, предусмотренные в пункте 1.

Лица, упомянутые в пункте 2, подвержены профессиональной тайне в условиях, предусмотренных статьями 226-13 и 226-14 Уголовного кодекса, относительно раскрытия этих элементов личной идентификации или любой информации, позволяющей идентифицировать соответствующее лицо. Эта профессиональная тайна не может быть использована против судебной власти. (

Следствие: если хостер, даже за границей, не отвечает на запрос о предоставлении идентичности, это является причиной блокировки размещения на территории Франции

IV. - Любое лицо, названное или назначенное в услуге публичной онлайн-коммуникации, имеет право на ответ, без ущерба для требований о корректировке или удалении сообщения, которое оно может направить в службу, [Диспозиции объявлены несоответствующими Конституции решением Конституционного суда № 2004-496 DC от 10 июня 2004 года].

Запрос на осуществление права на ответ направляется редактору публикации или, если лицо, издающее в некоммерческих целях, сохранило анонимность, лицу, упомянутому в пункте 2, которое немедленно передает его редактору публикации. Он должен быть представлен не позднее, чем через три месяца с момента [Диспозиции объявлены несоответствующими Конституции решением Конституционного суда № 2004-496 DC от 10 июня 2004 года] предоставления обществу сообщения, обосновывающего этот запрос.

Редактор публикации обязан в течение трех дней с момента получения включить ответы любого лица, названного или назначенного в услуге публичной онлайн-коммуникации, под угрозой штрафа в 3750 евро, без ущерба для других наказаний и убытков, к которым может привести статья.

Условия включения ответа — те, которые предусмотрены статьей 13 вышеуказанного закона от 29 июля 1881 года. Ответ всегда будет бесплатным.

Декрет Совета министров определяет условия применения настоящей статьи.

V. - Положения глав IV и V закона от 29 июля 1881 года применяются к услугам публичной онлайн-коммуникации, и приобретенное право на применение в условиях, предусмотренных статьей 6 указанного закона [Диспозиции объявлены несоответствующими Конституции решением Конституционного суда № 2004-496 DC от 10 июня 2004 года].

[Диспозиции объявлены несоответствующими Конституции решением Конституционного суда № 2004-496 DC от 10 июня 2004 года.]

VI. - 1. Наказывается один год тюрьмы и штраф в 75 000 евро за деяние, совершенное физическим лицом или руководителем юридического лица, осуществляющим одну из деятельностей, определенных в пунктах 1 и 2, не выполнившего обязанности, определенные в четвертом абзаце пункта 7, не сохранившего элементы информации, упомянутые в пункте II, или не подчинившегося запросу судебной власти на получение этих элементов.

Юридические лица могут быть признаны уголовно ответственными за эти правонарушения в условиях, предусмотренных статьей 121-2 Уголовного кодекса. Они подвергаются штрафу, согласно условиям, предусмотренным статьей 131-38 того же кодекса, а также наказаниям, упомянутым в пунктах 2 и 9 статьи 131-39 того же кодекса. Запрет, упомянутый в пункте 2, объявляется на срок не более пяти лет и касается профессиональной деятельности, в ходе или в связи с которой было совершено правонарушение.

  1. Наказывается один год тюрьмы и штраф в 75 000 евро за деяние, совершенное физическим лицом или руководителем юридического лица, осуществляющим деятельность, определенную в пункте III, не соблюдавшего положений настоящей статьи.

Юридические лица могут быть признаны уголовно ответственными за эти правонарушения в условиях, предусмотренных статьей 121-2 Уголовного кодекса. Они подвергаются штрафу, согласно условиям, предусмотренным статьей 131-38 того же кодекса, а также наказаниям, упомянутым в пунктах 2 и 9 статьи 131-39 того же кодекса. Запрет, упомянутый в пункте 2, объявляется на срок не более пяти лет и касается профессиональной деятельности, в ходе или в связи с которой было совершено правонарушение.

Статья 7

Когда лица, упомянутые в пункте 1, в рекламных целях указывают на возможность загрузки файлов, которыми они не являются поставщиками, они включают в эту рекламу легко узнаваемое и читаемое уведомление, напоминающее, что пиратство вредит художественному творчеству.

Статья 8

I. - После пятого абзаца статьи L. 332-1 Закона о интеллектуальной собственности вводятся два абзаца, следующим образом:

«4° Приостановка любого способом содержимого услуги публичной онлайн-коммуникации, нарушающего права автора, включая приказ о прекращении хранения этого содержимого или, в случае невозможности, прекращении доступа к нему. В этом случае срок, предусмотренный статьей L. 332-2, сокращается до пятнадцати дней.

«Председатель суда первой инстанции может, в тех же формах, предписать меры, предусмотренные в пунктах 1-4, по запросу владельцев смежных прав, определенных в книге II.»

II. - Во втором абзаце статьи L. 335-6 того же кодекса, после слов: «а также их полное или частичное опубликование в газетах», вставляются слова: «или на услугах публичной онлайн-коммуникации».

Статья 9

I. - После статьи L. 32-3-2 Закона о почтах и телекоммуникациях вводится статья L. 32-3-3 и вставляется статья L. 32-3-4, следующим образом:

«Статья L. 32-3-3. Любое лицо, осуществляющее деятельность по передаче контента по телекоммуникационной сети или по предоставлению доступа к телекоммуникационной сети, не может нести гражданскую или уголовную ответственность за этот контент, если только оно не является инициатором спорной передачи, или не выбирает получателя передачи, или не выбирает или не изменяет контент, подлежащий передаче.

«Статья L. 32-3-4. Любое лицо, осуществляющее деятельность по автоматическому, промежуточному и временному хранению контента, который поставщик передает, не может нести гражданскую или уголовную ответственность за этот контент, если только не в следующих случаях:

«1° Оно изменило этот контент, не соблюдало условия доступа и правила, касающиеся его обновления, или препятствовало легитимному и обычному использованию технологии, используемой для получения данных;

«2° Оно не действовало своевременно, чтобы удалить хранящийся контент или сделать его недоступным, как только оно фактически узнало, что исходный переданный контент был удален с сети, или что доступ к исходному переданному контенту был сделан недоступным, или что суды приказали удалить исходный переданный контент с сети или сделать его недоступным.»

Вновь ответственность хостера не наступает, если ...

II. - Статья L. 32-6 того же кодекса дополняется пунктом II, следующим образом:

«II. - Без ущерба для их прямого применения в Майотте в соответствии с пунктом 8 первого абзаца статьи 3 закона № 2001-616 от 11 июля 2001 года, касающегося Майотты, статьи L. 32-3-3 и L. 32-3-4 применяются в Новой Каледонии, Французской Полинезии, Валлис и Футуна, а также в Французских южных и антарктических территориях.»

Глава III

Регулирование коммуникации

Статья 10

I. - Статья 42-1 закона № 86-1067 от 30 сентября 1986 года изменяется следующим образом:

1° Во втором абзаце (1°), слова: «о разрешении» заменяются словами: «о выпуске или распространении услуги или услуг»;

2° В третьем абзаце (2°), после слов: «о разрешении», вставляются слова: «или соглашении»;

3° После слов: «сопровождаемое, возможно», конец четвертого абзаца (3°) формулируется следующим образом: «приостановкой выпуска или распространения услуги или части программы;»;

4° Пятый абзац (4°) дополняется словами: «или расторжением одностороннего соглашения.»

II. - После первого абзаца статьи 42-2 того же закона вставляются два абзаца следующим образом:

«Когда нарушение является преступлением, сумма штрафа не может превышать сумму, предусмотренную для уголовного штрафа.

«Когда Совет по аудиовизуальным средствам вынес штраф, который стал окончательным, до того, как суд вынес окончательное решение по тем же фактам или связанным фактам, он может приказать, чтобы штраф был засчитан в штраф, который он выносит.»

Это Совет по аудиовизуальным средствам, "совет из девяти мудрецов, назначенных государством", который выносит финансовые наказания, вне судебной власти

Статья 11

Статья 42-4 закона № 86-1067 от 30 сентября 1986 года изменяется следующим образом:

1° В первой фразе слова: «владельцы разрешения на эксплуатацию услуги аудиовизуальной коммуникации» заменяются словами: «издатели радио- или телевизионных услуг»;

2° После первой фразы вставляются две фразы следующим образом:

«Совет по аудиовизуальным средствам просит заинтересованное лицо представить свои замечания в течение двух дней с момента получения этого запроса. Решение принимается без применения процедуры, предусмотренной статьей 42-7.»;

3° Последняя фраза дополняется словами: «в условиях, установленных статьей 42-2».

Статья 12

В конце статьи 48-2 закона № 86-1067 от 30 сентября 1986 года слова: «и при условии, что нарушение не является преступлением» удаляются.

Статья 13

Во втором абзаце статьи 1 закона № 86-1067 от 30 сентября 1986 года, после слов: «с другой стороны», вставляются слова: «в защиту детей и подростков,».

ГЛАВА II

ЭЛЕКТРОННАЯ ТОРГОВЛЯ

Глава I

Общие принципы

Статья 14

Электронная торговля — это экономическая деятельность, при которой лицо предлагает или обеспечивает дистанционное и электронное предоставление товаров или услуг.

Также включаются в сферу электронной торговли услуги, такие как предоставление информации в интернете, коммерческие коммуникации и инструменты поиска, доступа и восстановления данных, доступа к сети связи или хостинга информации, включая случаи, когда они не оплачиваются теми, кто их получает.

Лицо считается находящимся в Франции в смысле настоящей главы, если оно установило постоянное и устойчивое присутствие для осуществления своей деятельности, независимо от места расположения головного офиса юридического лица.

бесполезно надеяться на то, что вы будете считаться резидентом за границей, когда деятельность относится к территории Франции "постоянно и устойчиво"

Статья 15

I. - Любое физическое или юридическое лицо, осуществляющее деятельность, определенную в первом абзаце статьи 14

(которая делает электронную торговлю)

отвечает в полной мере перед покупателем за правильное выполнение обязательств, вытекающих из контракта, независимо от того, будут ли эти обязательства выполняться им самим или другими поставщиками услуг, без ущерба для его права на возмещение убытков от этих лиц.

Однако он может освободиться от всей или части своей ответственности, доказав, что неисполнение или неправильное исполнение контракта является результатом, либо покупателя, либо непредвиденного и непреодолимого обстоятельства, связанного с третьей стороной, не участвующей в поставке услуг, предусмотренных контрактом, либо события непреодолимой силы.

II. - Статья L. 121-20-3 Кодекса потребителя дополняется двумя абзацами, следующим образом:

« Профессионал несет полную ответственность перед потребителем за правильное выполнение обязательств, вытекающих из дистанционного контракта, независимо от того, будут ли эти обязательства выполняться профессионалом, заключившим этот контракт, или другими поставщиками услуг, без ущерба для его права на возмещение убытков от этих лиц.

« Однако он может освободиться от всей или части своей ответственности, доказав, что неисполнение или неправильное исполнение контракта является результатом, либо потребителя, либо непредвиденного и непреодолимого обстоятельства, связанного с третьей стороной, не участвующей в контракте, либо события непреодолимой силы. »

Статья 16

I. - Деятельность, определенная статьей 14, осуществляется свободно на территории страны, за исключением следующих сфер:

1° Игры на деньги, включая ставки и лотереи, законно разрешенные;

2° Деятельность по представлению и помощи в судебных делах;

3° Деятельность, осуществляемая нотариусами в соответствии с положениями статьи 1 Указа № 45-2590 от 2 ноября 1945 года о статусе нотариата.

II. - Кроме того, когда она осуществляется лицами, зарегистрированными в государстве-члене Европейского сообщества, отличном от Франции, деятельность, определенная статьей 14, подчиняется соблюдению:

1° Положений о свободе установления и свободе оказания услуг внутри Европейского сообщества в сфере страхования, предусмотренных статьями L. 361-1 по L. 364-1 Кодекса страхования;

2° Положений о рекламе и прямых продажах организаций коллективных инвестиций, предусмотренных статьей L. 214-12 Кодекса денежного и финансового дела;

3° Положений о недобросовестной конкуренции и экономической концентрации, предусмотренных разделами II и III книги IV Кодекса торговли;

4° Положений о запрете или разрешении рекламы, отправляемой по электронной почте без запроса;

5° Положений Кодекса об общих налогах;

6° Прав, охраняемых Кодексом об интеллектуальной собственности.

Статья 17

Деятельность, определенная статьей 14, подчиняется закону государства-члена, на территории которого лицо, осуществляющее эту деятельность, зарегистрировано, за исключением общего намерения этого лица и лица, для которого предназначены товары или услуги.

Применение вышеуказанного абзаца не может иметь следующих последствий:

1° Отъем у потребителя, имеющего постоянное место жительства на территории страны, защиты, предоставляемой обязательными положениями французского закона, касающимися договорных обязательств, в соответствии с международными обязательствами, принятыми Францией. В смысле настоящей статьи положения, касающиеся договорных обязательств, включают положения, применимые к элементам договора, включая те, которые определяют права потребителя, и которые оказывают определяющее влияние на решение о заключении договора;

2° Отступление от обязательных правил формы, предусмотренных французским законом для договоров, создаваемых или передающих права на недвижимое имущество, находящееся на территории страны;

3° Отступление от правил, определяющих применимое право для договоров страхования рисков, находящихся на территории одного или нескольких государств-участников Соглашения об Европейском экономическом пространстве и для обязательств, принятыми в них, предусмотренных статьями L. 181-1 по L. 183-2 Кодекса страхования.

Статья 18

В условиях, предусмотренных постановлением Совета Министров, меры, ограничивающие свободное осуществление деятельности, могут быть приняты административной властью, когда нарушается или существует серьезная и опасная угроза сохранению порядка и общественной безопасности, защите несовершеннолетних, защите общественного здоровья, сохранению интересов национальной обороны или защите физических лиц, являющихся потребителями или инвесторами, отличными от инвесторов, входящих в ограниченный круг, определенный статьей L. 411-2 Кодекса денежного и финансового дела.

Статья 19

Без ущерба для других обязанностей информирования, предусмотренных действующим законодательством и нормативными актами, любое лицо, осуществляющее деятельность, определенную статьей 14, обязан обеспечить тем, кому предназначена поставка товаров или оказание услуг, доступ к информации, используя открытый стандарт, следующим образом:

1° Если это физическое лицо, его имя и фамилия, если это юридическое лицо, его наименование;

2° Адрес, по которому оно зарегистрировано, электронная почта и телефонный номер;

3° Если оно подлежит регистрации в коммерческом реестре или в реестре ремесел, номер регистрации, уставный капитал и адрес головного офиса;

4° Если оно подлежит налогу на добавленную стоимость и идентифицируется индивидуальным номером в соответствии со статьей 286 ter Кодекса общих налогов, его индивидуальный идентификационный номер;

5° Если его деятельность подчинена системе разрешений, имя и адрес органа, выдавшего разрешение;

6° Если оно является членом регулируемой профессии, ссылка на применимые профессиональные правила, его профессиональный титул, государство-член, в котором он был выдан, а также имя профессионального органа или организации, в которую он зарегистрирован.

Любое лицо, осуществляющее деятельность, определенную статьей 14, должно, даже в отсутствие предложения контракта, при указании цены, указывать ее ясно и недвусмысленно, в частности, если налоги и расходы на доставку включены. Настоящий абзац применяется без ущерба для положений, регулирующих обманную рекламу, предусмотренных статьей L. 121-1 Кодекса потребителя, и без ущерба для обязанностей информирования о ценах, предусмотренных действующим законодательством и нормативными актами.

Нарушения положений настоящей статьи подлежат выявлению и фиксации в условиях, предусмотренных первым, третьим и четвертым абзацами статьи L. 450-1 и статьями L. 450-2, L. 450-3, L. 450-4, L. 450-7, L. 450-8, L. 470-1 и L. 470-5 Кодекса торговли.

(продажа через интернет приводит к незаконной торговле)

Глава II

Реклама посредством электронных средств

Статья 20

Любая реклама, какой бы формы она ни была, доступная через услугу общественной связи в интернете, должна быть ясно идентифицирована как таковая. Она должна ясно идентифицировать физическое или юридическое лицо, от имени которого она осуществляется.

Настоящий абзац не умаляет положений, запрещающих обманную рекламу, предусмотренных статьей L. 121-1 Кодекса потребителя.

Статья 21

Вставляются после статьи L. 121-15 Кодекса потребителя статьи L. 121-15-1, L. 121-15-2 и L. 121-15-3, следующим образом:

« Статья L. 121-15-1. - Реклама, включая предложения по скидкам, бонусы или подарки, а также конкурсы или рекламные игры, отправляемые по электронной почте, должна быть ясно и недвусмысленно идентифицирована при получении получателем, или, в случае технической невозможности, в теле сообщения.

« Статья L. 121-15-2. - Без ущерба для положений, запрещающих обманную рекламу, предусмотренных статьей L. 121-1, условия, на которых возможно воспользоваться предложениями по скидкам, а также участие в конкурсах или рекламных играх, когда эти предложения, конкурсы или игры предлагаются посредством электронных средств, должны быть ясно указаны и легко доступны.

« Статья L. 121-15-3. - Статьи L. 121-15-1 и L. 121-15-2 также применяются к рекламе, предложениям, конкурсам или играм, предназначенным для профессионалов.

« Нарушения положений статей L. 121-15-1 и L. 121-15-2 подлежат наказанию, предусмотренному статьей 121-6. Они выявляются и фиксируются в условиях, предусмотренных статьей L. 121-2. Также применяются статьи L. 121-3 и L. 121-4. »

Статья 22

I. - Статья L. 33-4-1 Кодекса почтовых и телекоммуникационных услуг формулируется следующим образом:

« Статья L. 33-4-1. - Запрещена прямая реклама с использованием автоматического звонка, факса или электронной почты, использующая, в какой бы форме ни было, контактные данные физического лица, которое не выразило предварительного согласия на получение прямой рекламы этим способом.

(что насчет рассылки по клиентскому файлу?)

« Для применения настоящей статьи, согласие означает любое проявление воли, свободное, конкретное и информированное, в котором лицо соглашается на использование личных данных, касающихся его, в целях прямой рекламы.

« Прямая реклама — это отправка любого сообщения, направленного на продвижение, прямо или косвенно, товаров, услуг или образа лица, продающего товары или предоставляющего услуги.

(та же заметка)

« Однако прямая реклама по электронной почте разрешена, если контактные данные получателя были получены непосредственно от него, в соответствии с положениями закона № 78-17 от 6 января 1978 года, касающегося информатики, файлов и свободы, при продаже или оказании услуг, если прямая реклама касается аналогичных товаров или услуг, предоставляемых тем же физическим или юридическим лицом, и если получателю предоставляется, ясно и без двусмысленности, возможность отказаться от использования его контактных данных без оплаты, за исключением расходов, связанных с передачей отказа, и просто, при получении электронного письма с прямой рекламой.

(нужно уточнить)

« Во всех случаях запрещено отправлять сообщения в целях прямой рекламы с использованием автоматических звонков, факсов и электронной почты без указания действительных контактных данных, по которым получатель может эффективно передать запрос о прекращении этих коммуникаций без дополнительных расходов, кроме тех, которые связаны с передачей этого запроса. Также запрещено скрывать личность лица, от имени которого осуществляется коммуникация, и указывать тему, не имеющую отношения к предлагаемой услуге или продукту.

« Комиссия по информатике и свободе следит за соблюдением положений настоящей статьи в отношении прямой рекламы, использующей контактные данные физического лица, используя компетенции, предоставленные ей законом № 78-17 от 6 января 1978 года. Для этой цели она может, в частности, получать жалобы на нарушения положений настоящей статьи любыми средствами.

« Нарушения положений настоящей статьи подлежат выявлению и фиксации в условиях, предусмотренных первым, третьим и четвертым абзацами статьи L. 450-1 и статьями L. 450-2, L. 450-3, L. 450-4, L. 450-7, L. 450-8, L. 470-1 и L. 470-5 Кодекса торговли.

« Постановление Совета Министров уточняет в необходимых случаях условия применения настоящей статьи, в частности, с учетом различных используемых технологий. »

II. - Статья L. 121-20-5 Кодекса потребителя формулируется следующим образом:

« Статья L. 121-20-5. - Применяются положения статьи L. 33-4-1 Кодекса почтовых и телекоммуникационных услуг, приведенные ниже:

« Статья L. 33-4-1. - Запрещена прямая реклама с использованием автоматического звонка, факса или электронной почты, использующая, в какой бы форме ни было, контактные данные физического лица, которое не выразило предварительного согласия на получение прямой рекламы этим способом.

« Для применения настоящей статьи, согласие означает любое проявление воли, свободное, конкретное и информированное, в котором лицо соглашается на использование личных данных, касающихся его, в целях прямой рекламы.

« Прямая реклама — это отправка любого сообщения, направленного на продвижение, прямо или косвенно, товаров, услуг или образа лица, продающего товары или предоставляющего услуги.

« Однако прямая реклама по электронной почте разрешена, если контактные данные получателя были получены непосредственно от него, в соответствии с положениями закона № 78-17 от 6 января 1978 года, касающегося информатики, файлов и свободы, при продаже или оказании услуг, если прямая реклама касается аналогичных товаров или услуг, предоставляемых тем же физическим или юридическим лицом, и если получателю предоставляется, ясно и без двусмысленности, возможность отказаться от использования его контактных данных без оплаты, за исключением расходов, связанных с передачей отказа, и просто, при получении электронного письма с прямой рекламой.

« Во всех случаях запрещено отправлять сообщения в целях прямой рекламы с использованием автоматических звонков, факсов и электронной почты без указания действительных контактных данных, по которым получатель может эффективно передать запрос о прекращении этих коммуникаций без дополнительных расходов, кроме тех, которые связаны с передачей этого запроса. Также запрещено скрывать личность лица, от имени которого осуществляется коммуникация, и указывать тему, не имеющую отношения к предлагаемой услуге или продукту.

« Комиссия по информатике и свободе следит за соблюдением положений настоящей статьи в отношении прямой рекламы, использующей контактные данные физического лица, используя компетенции, предоставленные ей законом № 78-17 от 6 января 1978 года. Для этой цели она может, в частности, получать жалобы на нарушения положений настоящей статьи любыми средствами.

« Нарушения положений настоящей статьи подлежат выявлению и фиксации в условиях, предусмотренных первым, третьим и четвертым абзацами статьи L. 450-1 и статьями L. 450-2, L. 450-3, L. 450-4, L. 450-7, L. 450-8, L. 470-1 и L. 470-5 Кодекса торговли.

« Постановление Совета Министров уточняет в необходимых случаях условия применения настоящей статьи, в частности, с учетом различных используемых технологий. »

III. - Без ущерба для статей L. 33-4-1 Кодекса почтовых и телекоммуникационных услуг и L. 121-20-5 Кодекса потребителя, как они были изложены в I и II настоящего статьи, согласие лиц, контактные данные которых были получены до публикации настоящего закона, в условиях, предусмотренных законом № 78-17 от 6 января 1978 года, касающегося информатики, файлов и свободы, на использование этих данных для прямой рекламы может быть запрошено посредством электронной почты в течение шести месяцев после публикации настоящего закона. По истечении этого срока эти лица считаются отказавшимися от дальнейшего использования их контактных данных для прямой рекламы, если они не выразили явное согласие на это.

Статья 23

Статья L. 121-20-4 Кодекса потребителя дополняется абзацем, следующим образом:

« Положения статей L. 121-18 и L. 121-19 применяются к договорам, заключенным посредством электронных средств, если они касаются предоставления услуг, указанных в пункте 2. »

Статья 24

В конце последней фразы статьи L. 121-27 Кодекса потребителя ссылки: « на статьи L. 121-16 и L. 121-19 » заменяются ссылками: « на статьи L. 121-18, L. 121-19, L. 121-20, L. 121-20-1 и L. 121-20-3 ».

Глава III

Обязательства, заключенные в электронной форме

Статья 25

I. - После статьи 1108 Гражданского кодекса вставляются статьи 1108-1 и 1108-2, следующим образом:

« Статья 1108-1. - Когда требуется письменная форма для действительности юридического акта, она может быть оформлена и сохранена в электронной форме в условиях, предусмотренных статьями 1316-1 и 1316-4, и, если требуется аутентичный акт, во втором абзаце статьи 1317.

« Когда требуется ручная запись лица, обязывающегося, оно может сделать эту запись в электронной форме, если условия этой записи обеспечивают, что она может быть выполнена только им самим.

« Статья 1108-2. - Исключение из положений статьи 1108-1 применяется к:

« 1° Документам, подписанным в частной форме, касающимся семейного и наследственного права;

« 2° Документам, подписанным в частной форме, касающимся личных или реальных залогов, гражданских или коммерческих, за исключением случаев, когда они заключены лицом в целях своей профессии. »

II. - После главы VI раздела III книги III того же кодекса вставляется глава VII, следующим образом:

« Глава VII

« Договоры в электронной форме

« Статья 1369-1. - Кто бы ни предлагал профессионально, посредством электронных средств, поставку товаров или оказание услуг, должен предоставить условия договора, которые позволяют их хранение и воспроизведение. Без ущерба для условий действительности, указанных в предложении, его автор остается связанным им, пока он доступен посредством электронных средств от его стороны.

« Предложение также содержит:

« 1° Различные этапы, которые необходимо пройти для заключения договора посредством электронных средств;

« 2° Технические средства, позволяющие пользователю, до заключения договора, выявить ошибки, допущенные при вводе данных, и исправить их;

« 3° Языки, предлагаемые для заключения договора;

« 4° В случае архивирования договора, условия архивирования автором предложения и условия доступа к архивированному договору;

« 5° Средства электронного доступа к профессиональным и коммерческим правилам, к которым автор предложения, в случае необходимости, хочет подчиниться.

« Статья 1369-2. - Для того чтобы договор был действительным, получатель предложения должен иметь возможность проверить детали своего заказа и общую стоимость, а также исправить возможные ошибки, до подтверждения, чтобы выразить свое согласие.

« Автор предложения должен немедленно и посредством электронных средств подтвердить получение заказа, который был ему направлен.

« Заказ, подтверждение принятия предложения и подтверждение получения считаются полученными, когда стороны, которым они адресованы, могут к ним получить доступ.

« Статья 1369-3. - Исключение из обязанностей, указанных в пунктах 1°-5° статьи 1369-1 и первых двух абзацев статьи 1369-2 применяется к договорам поставки товаров или оказания услуг, заключенным исключительно по обмену электронными письмами.

« Кроме того, может быть отклонено положение статьи 1369-2 и пунктов 1°-5° статьи 1369-1 в соглашениях, заключенных между профессионалами. »

Статья 26

В условиях, предусмотренных статьей 38 Конституции, Правительство уполномочено посредством постановления адаптировать законодательные положения, подчиняющие заключение, действительность или последствия определенных договоров формальным требованиям, отличным от тех, что указаны в статье 1108-1 Гражданского кодекса, с целью возможности их выполнения посредством электронных средств.

Постановление, предусмотренное вышеуказанным абзацем, должно быть принято в течение года после публикации настоящего закона.

Проект закона ратификации должен быть представлен парламенту в течение шести месяцев с момента публикации постановления.

Статья 27

Вставляется после статьи L. 134-1 Кодекса потребителя статья L. 134-2, следующим образом:

« Статья L. 134-2. - Когда договор заключен посредством электронных средств и касается суммы, равной или превышающей определенную по постановлению сумму, профессиональный контрагент обеспечивает хранение документа, его подтверждающего, в течение определенного периода, установленного тем же постановлением, и гарантирует в любое время доступ к нему своему контрагенту, если тот это запросит. »

Статья 28

Обязанности информирования и передачи условий договора, предусмотренные статьями 19 и 25, выполняются на конечных устройствах мобильной радиосвязи в соответствии с условиями, определенными постановлением.

ГЛАВА III

БЕЗОПАСНОСТЬ

В ЦИФРОВОЙ ЭКОНОМИКЕ

Глава I

Средства и услуги криптологии

Статья 29

Средством криптологии считается любое оборудование или программное обеспечение, предназначенное или модифицированное для преобразования данных, будь то информация или сигналы, с использованием секретных соглашений или для выполнения обратной операции с использованием или без использования секретного соглашения. Эти средства криптологии в основном предназначены для обеспечения безопасности хранения или передачи данных, позволяя обеспечить их конфиденциальность, аутентификацию или контроль целостности.

Службой криптологии считается любая операция, направленная на реализацию средств криптологии от имени других.

Раздел 1

Использование, поставка, передача, импорт и экспорт средств криптологии

Статья 30

I. - Использование средств криптологии свободно.

II. - Поставка, передача в или из страны-члена Европейского сообщества, импорт и экспорт средств криптологии, обеспечивающих исключительно функции аутентификации или контроля целостности, свободны.

III. - Поставка, передача из страны-члена Европейского сообщества или импорт средства криптологии, не обеспечивающего исключительно функции аутентификации или контроля целостности, подлежит предварительной регистрации у Председателя Совета Министров, за исключением случаев, предусмотренных подпунктом b настоящего III. Поставщик или лицо, осуществляющее передачу или импорт, предоставляет Председателю Совета Министров описание технических характеристик этого средства криптологии, а также исходный код используемых программных средств. Постановление Совета Министров определяет:

Если управляющий сайтом пытается использовать криптологию для распространения информации из страны-члена Европейского сообщества, он обязан подать заявку на предварительное разрешение у Председателя Совета Министров и "предоставить описание технических характеристик, а также исходный код используемых программных средств. Председатель Совета Министров может в любой момент потребовать доступ к методу шифрования, то есть к содержанию зашифрованных сообщений

a) Условия, при которых подаются эти заявки, условия и сроки, в течение которых Председатель Совета Министров может потребовать информацию о характеристиках средства, а также характер этих характеристик;

b) Категории средств, технические характеристики или условия использования которых такие, что, с учетом интересов национальной обороны и внутренней или внешней безопасности государства, их поставка, передача из страны-члена Европейского сообщества или их импорт могут быть освобождены от предварительных формальностей.

IV. - Передача в страну-члена Европейского сообщества и экспорт средства криптологии, не обеспечивающего исключительно функции аутентификации или контроля целостности, подлежит разрешению Председателя Совета Министров, за исключением случаев, предусмотренных подпунктом b настоящего IV. Постановление Совета Министров определяет:

a) Условия, при которых подаются заявки на разрешение, а также сроки, в течение которых Председатель Совета Министров рассматривает эти заявки;

b) Категории средств, технические характеристики или условия использования которых такие, что, с учетом интересов национальной обороны и внутренней или внешней безопасности государства, их передача в страну-члена Европейского сообщества или их экспорт могут быть подвергнуты декларационному режиму и обязанностям информирования, предусмотренным в III, или освобождены от предварительных формальностей.

Раздел 2

Предоставление услуг криптологии

Статья 31

I. - Предоставление услуг криптологии должно быть зарегистрировано у Председателя Совета Министров. Постановление Совета Министров определяет условия, при которых осуществляется эта регистрация, и может предусмотреть исключения из этой обязанности для услуг, технические характеристики или условия предоставления которых такие, что, с учетом интересов национальной обороны и внутренней или внешней безопасности государства, их предоставление может быть освобождено от предварительных формальностей.

II. - Лица, осуществляющие эту деятельность, подчиняются профессиональной тайне, в соответствии с положениями статей 226-13 и 226-14 Уголовного кодекса.

Статья 32

За исключением доказательства того, что они не совершали умышленных действий или халатности, лица, предоставляющие услуги криптологии в целях конфиденциальности, несут ответственность за ущерб, причиненный лицам, доверившим им управление своими секретными соглашениями, в случае нарушения целостности, конфиденциальности или доступности данных, преобразованных с помощью этих соглашений, несмотря на любые противоречивые договорные положения.

Статья 33

За исключением доказательства того, что они не совершали умышленных действий или халатности, лица, предоставляющие услуги сертификации электронных документов, несут ответственность за ущерб, причиненный лицам, которые разумно доверяли сертификатам, представленным ими как квалифицированные, в следующих случаях:

1° Информация, содержащаяся в сертификате, на дату его выдачи, была неправильной;

2° Данные, необходимые для того, чтобы сертификат мог считаться квалифицированным, были неполными;

3° Выдача сертификата не включала проверку того, что подписантов владеет соответствующим частным соглашением, соответствующим публичному соглашению этого сертификата;

4° Лица, предоставляющие услуги, не проводили регистрации отзыва сертификата и не обеспечивали доступ к этой информации для третьих лиц.

Поставщики не несут ответственности за ущерб, причиненный использованием сертификата, превышающим установленные пределы его использования или стоимость транзакций, для которых он может использоваться, при условии, что эти пределы указаны в сертификате и доступны пользователям.

Они должны предоставить достаточное финансовое обеспечение, специально предназначенное для оплаты сумм, которые они могут быть вынуждены выплатить лицам, разумно доверявшим квалифицированным сертификатам, которые они выдают, или страхование, гарантирующее последствия финансовых последствий их гражданской профессиональной ответственности.

Раздел 3

Административные наказания

Статья 34

Когда поставщик средств криптологии, даже бесплатно, не соблюдает обязательства, к которым он подчинен в соответствии со статьей 30, Председатель Совета Министров, после того как заинтересованное лицо было поставлено в известность о своих замечаниях, может объявить запрет на выпуск средств криптологии, о которых идет речь.

Запрет на выпуск распространяется на всю территорию страны. Кроме того, поставщик обязан выполнить изъятие:

1° У коммерческих дистрибьюторов, средств криптологии, выпуск которых запрещен;

2° Устройств, составляющих средства криптологии, выпуск которых запрещен и приобретенных за плату, напрямую или через коммерческих дистрибьюторов.

Средство криптологии может быть снова выпущено, как только обязательства, которые ранее не были соблюдены, будут выполнены, в условиях, предусмотренных статьей 30.

Раздел 4

Правовые положения

Статья 35

I. - Без ущерба для применения Таможенного кодекса:

1° Деяние, заключающееся в неисполнении обязанности по регистрации, предусмотренной статьей 30 при поставке, передаче, импорте или экспорте средства криптологии, или обязанности по предоставлению информации Председателю Совета Министров, предусмотренной тем же статьей, наказывается одним годом тюремного заключения и штрафом в размере 15 000 евро;

2° Деяние, заключающееся в экспорте средства криптологии или в его передаче в страну-члена Европейского сообщества без предварительного получения разрешения, предусмотренного статьей 30 или вне условий этого разрешения, когда такое разрешение требуется, наказывается двумя годами тюремного заключения и штрафом в размере 30 000 евро.

II. - Деяние, заключающееся в продаже или аренде средства криптологии, подвергнутого административному запрету на выпуск в соответствии со статьей 34, наказывается двумя годами тюремного заключения и штрафом в размере 30 000 евро.

III. - Деяние, заключающееся в предоставлении услуг криптологии, направленных на обеспечение функций конфиденциальности, без выполнения обязанности по регистрации, предусмотренной статьей 31, наказывается двумя годами тюремного заключения и штрафом в размере 30 000 евро.

IV. - Лица, виновные в одном из преступлений, предусмотренных настоящей статьей, подвергаются также следующим дополнительным наказаниям:

1° Запрет, в соответствии с положениями статей 131-19 и 131-20 Уголовного кодекса, выдачи чеков, кроме тех, которые позволяют плательщику получить деньги у плательщика или которые подтверждены, а также использования платежных карт;

2° Конфискация, в соответствии с положениями статьи 131-21 Уголовного кодекса, вещи, использованной или предназначенной для совершения преступления или являющейся его продуктом, за исключением предметов, подлежащих возврату;

3° Запрет, в соответствии с положениями статьи 131-27 Уголовного кодекса и на срок не более пяти лет, занятия государственной должности или профессиональной или социальной деятельностью, в ходе или в связи с которой было совершено преступление;

4° Закрытие, в соответствии с положениями статьи 131-33 Уголовного кодекса и на срок не более пяти лет, учреждений или одного или нескольких учреждений предприятия, использованных для совершения указанных преступлений;

5° Исключение, в соответствии с положениями статьи 131-34 Уголовного кодекса и на срок не более пяти лет, из государственных торгов.

V. - Юридические лица несут уголовную ответственность, в соответствии с положениями статьи 121-2 Уголовного кодекса, за преступления, предусмотренные настоящей статьей. Наказания, которые могут быть применены к юридическим лицам, следующие:

1° Штраф, в соответствии с положениями статьи 131-38 Уголовного кодекса;

2° Наказания, предусмотренные статьей 131-39 Уголовного кодекса.

VI. - Статья L. 39-1 Кодекса по почтовым и телекоммуникационным услугам дополнена пунктом 4, следующим образом:

« 4° Коммерческая продажа или установка устройств, предназначенных для нейтрализации мобильных телефонов любого типа, как для передачи, так и для приема, за исключением случаев, предусмотренных статьей L. 33-3. »

Статья 36

Помимо судебных офицеров и сотрудников полиции, действующих в соответствии с положениями Уголовно-процессуального кодекса и, в их сфере компетенции, сотрудников таможенных органов, действующих в соответствии с положениями таможенного кодекса, сотрудники, уполномоченные Первым министром и присяжные, установленные в порядке, определенном постановлением Совета министров, могут проверять и фиксировать протоколом нарушения положений статей 30, 31 и 34 настоящего закона и текстов, принимаемых в их применение.

Сотрудники, уполномоченные Первым министром, упомянутые в предыдущем абзаце, могут получить доступ к транспортным средствам, земельным участкам или помещениям, используемым в профессиональных целях, за исключением частей, используемых для личного проживания, с целью проверки и фиксации нарушений, запросить предоставление всех профессиональных документов и сделать их копии, собирать информацию и доказательства по вызову или на месте. Сотрудники могут получать доступ к этим помещениям только в их рабочее время, когда они открыты для общественности, и в других случаях — с 8 до 20 часов.

Прокурор предварительно информируется о предполагаемых операциях, направленных на выявление нарушений. Он может возражать против этих операций. Протоколы передаются ему в течение пяти дней после их составления. Копия также передается заинтересованному лицу.

Сотрудники могут, в тех же местах и в тех же условиях времени, производить изъятие средств криптографии, упомянутых в статье 29, по судебному разрешению, выданному постановлением председателя суда большой инстанции или судьи, делегированного им, после предварительного уведомления прокурором. Заявление должно содержать все элементы информации, необходимые для обоснования изъятия. Изъятие производится под авторитетом и контролем судьи, который его разрешил.

Изъятые материалы и программное обеспечение немедленно инвентаризируются. Инвентаризация прилагается к протоколу, составленному на месте. Оригиналы протокола и инвентаризации передаются в течение пяти дней после их составления судье, который приказал изъятие. Они вносятся в дело по производству.

Председатель суда большой инстанции или судья, делегированный им, может в любое время, по своей инициативе или по запросу заинтересованного лица, приказать снять арест.

Лицо, препятствующее проведению расследований, предусмотренных настоящей статьей, или отказывающееся предоставить соответствующие информацию или документы, подвергается наказанию в виде шести месяцев тюремного заключения и штрафа в размере 7 500 евро.

Статья 37

После статьи 132-78 Уголовного кодекса вводится статья 132-79 следующего содержания:

« Статья 132-79. - Если средство криптографии, определенное в статье 29 Закона № 2004-575 от 21 июня 2004 года о доверии в цифровой экономике, использовалось для подготовки или совершения преступления или преступления, либо для облегчения подготовки или совершения преступления, максимальный срок лишения свободы, предусмотренный для данного преступления, увеличивается следующим образом:

« 1° Достигает пожизненного заключения, если преступление наказывается тридцатью годами лишения свободы;

« 2° Достигает тридцати лет лишения свободы, если преступление наказывается двадцатью годами лишения свободы;

« 3° Достигает двадцати лет лишения свободы, если преступление наказывается пятнадцатью годами лишения свободы;

« 4° Достигает пятнадцати лет лишения свободы, если преступление наказывается десятью годами лишения свободы;

« 5° Достигает десяти лет лишения свободы, если преступление наказывается семью годами лишения свободы;

« 6° Достигает семи лет лишения свободы, если преступление наказывается пятью годами лишения свободы;

« 7° Удваивается, если преступление наказывается тремя годами лишения свободы или меньше.

« Положения настоящей статьи не применяются к лицу, совершившему преступление или его соучастнику, которое, по запросу судебных или административных органов, предоставило расшифрованные сообщения и необходимые секретные соглашения для расшифровки. »

Секция 5

Прием средств государства

для расшифровки данных

Статья 38

После первого абзаца статьи 230-1 Уголовно-процессуального кодекса вводится абзац следующего содержания:

« Если указанное лицо является юридическим лицом, его законный представитель представляет прокурору или суду, рассматривающему дело, имя или имена физических лиц, которые, в интересах и от имени этого юридического лица, будут выполнять технические операции, упомянутые в первом абзаце. За исключением тех, которые внесены в список, предусмотренный статьей 157, такие лица дают письменную клятву, предусмотренную первым абзацем статьи 160. »

Секция 6

Различные положения

Статья 39

Положения настоящего главы не препятствуют применению постановления от 18 апреля 1939 года, устанавливающего режим вооружений, оружия и боеприпасов, к средствам криптографии, специально разработанным или модифицированным для использования, применения или реализации оружия, поддержки или применения вооруженных сил, а также к средствам, специально разработанным или модифицированным для нужд Министерства обороны с целью защиты государственных военных секретов.

Статья 40

I. - Статья 28 Закона № 90-1170 от 29 декабря 1990 года о регулировании телекоммуникаций отменяется с момента вступления в силу настоящего главы.

II. - Разрешения и заявления на поставку, импорт и экспорт средств криптографии, выданные или выполненные в соответствии с положениями статьи 28 Закона № 90-1170 от 29 декабря 1990 года и его применяемых текстов, сохраняют свою силу до истечения срока, предусмотренного ими. Разрешения, выданные организациям, ответственным за управление секретными соглашениями по средствам криптографии, позволяющими обеспечивать функции конфиденциальности, считаются, для этих средств, заявлением в соответствии со статьей 31.

Глава II

Борьба с киберпреступностью

Статья 41

Статья 56 Уголовно-процессуального кодекса изменяется следующим образом:

1° В первом абзаце, после слова: «документы», вставляются слова: «, данные компьютера» и, после слова: «документы», вставляется слово: «, информация»;

2° Во втором абзаце слова: «или документы» заменяются словами: «, документы или данные компьютера»;

3° Пятый абзац заменяется тремя абзацами следующего содержания:

« Производится изъятие данных компьютера, необходимых для установления истины, путем помещения физического носителя этих данных под стражу или копии, сделанной в присутствии лиц, участвующих в обыске.

« Если копия сделана, то по указанию прокурора может быть произведено окончательное стирание данных компьютера, которые находятся на физическом носителе, не помещенном под стражу, если их владение или использование незаконны или опасны для безопасности людей или имущества.

« С согласия прокурора, судебный офицер сохраняет только изъятие объектов, документов и данных компьютера, полезных для установления истины. »

Статья 42

В статье 94 Уголовно-процессуального кодекса, после слов: «объектов», вставляются слова: «или данных компьютера».

Статья 43

Статья 97 Уголовно-процессуального кодекса изменяется следующим образом:

1° В первом абзаце, после слов: «документов», вставляются слова: «или данных компьютера»;

2° Во втором абзаце слова: «объекты и документы» заменяются словами: «объекты, документы или данные компьютера»;

3° В третьем абзаце слова: «и документы» заменяются словами: «, документы и данные компьютера»;

4° В пятом абзаце, после слова: «документов», вставляются слова: «или данных компьютера»;

5° После второго абзаца вставляются два абзаца следующего содержания:

« Производится изъятие данных компьютера, необходимых для установления истины, путем помещения физического носителя этих данных под стражу или копии, сделанной в присутствии лиц, участвующих в обыске.

« Если копия сделана в рамках этой процедуры, то по постановлению судьи может быть произведено окончательное стирание данных компьютера, которые находятся на физическом носителе, не помещенном под стражу, если их владение или использование незаконны или опасны для безопасности людей или имущества. »

Статья 44

Статья 227-23 Уголовного кодекса изменяется следующим образом:

1° Первый абзац дополняется предложением следующего содержания:

« Попытка подвергается тем же наказаниям. »;

2° Во втором абзаце, после слова: «действие», вставляются слова: «предложить или».

Статья 45

I. - Статья 323-1 Уголовного кодекса изменяется следующим образом:

1° В первом абзаце слова: «на один год» заменяются словами: «на два года» и сумма: «15 000 евро» заменяется суммой: «30 000 евро»;

2° Во втором абзаце слова: «два года» заменяются словами: «три года» и сумма: «30 000 евро» заменяется суммой: «45 000 евро».

II. - В статье 323-2 того же кодекса слова: «три года» заменяются словами: «пять лет» и сумма: «45 000 евро» заменяется суммой: «75 000 евро».

III. - В статье 323-3 того же кодекса слова: «три года» заменяются словами: «пять лет» и сумма: «45 000 евро» заменяется суммой: «75 000 евро».

Статья 46

I. - После статьи 323-3 Уголовного кодекса вводится статья 323-3-1 следующего содержания:

« Статья 323-3-1. - Действие, без законного основания, по импорту, хранению, предложению, передаче или предоставлению оборудования, инструмента, компьютерной программы или любой информации, специально разработанных или специально адаптированных для совершения одного или нескольких преступлений, предусмотренных статьями 323-1 до 323-3, наказывается наказаниями, предусмотренными соответственно за само преступление или за наиболее строгое наказание за преступление. »

II. - В статьях 323-4 и 323-7 того же кодекса слова: «статьи 323-1 до 323-3» заменяются словами: «статьи 323-1 до 323-3-1».

Титул IV

СИСТЕМЫ СПУТНИКОВЫХ СВЯЗЕЙ

Статья 47

Статья L. 32 Кодекса по почтовым и телекоммуникационным услугам дополнена пунктом 16 следующего содержания:

« 16° Спутниковая система.

« Спутниковой системой считается любая совокупность наземных и космических станций, направленная на обеспечение космических радиосвязей и включающая один или несколько искусственных спутников Земли. »

Статья 48

I. - Книга II Кодекса по почтовым и телекоммуникационным услугам дополнена заголовком VIII следующего содержания:

« ЗАГОЛОВОК VIII

« НАЗНАЧЕНИЕ ЧАСТОТ

СВЯЗАННЫЕ С СПУТНИКОВЫМИ СИСТЕМАМИ

« Статья L. 97-2. - I. - 1. Любая заявка на назначение частоты, связанная с спутниковой системой, направляется в Национальное агентство частот.

« За исключением случаев, когда назначение частоты, запрашиваемое, не соответствует национальному плану распределения полос частот или положениям международных документов, Национальное агентство частот объявляет, от имени Франции, назначение частоты, соответствующее, Международному союзу телекоммуникаций, и запускает процедуру, предусмотренную Регламентом радиосвязи.

« 2. Эксплуатация назначения частоты для спутниковой системы, объявленная Францией Международному союзу телекоммуникаций, подлежит разрешению министра, ответственного за телекоммуникации, после получения рекомендаций соответствующих органов, ответственных за радиочастоты.

« Выдача разрешения подчиняется доказательству способности заявителя контролировать излучение всех радиоэлектрических станций, включая наземные станции, использующие назначение частоты, а также уплате Национальному агентству частоты пошлины, соответствующей затратам на обработку заявки, объявленной Международному союзу телекоммуникаций.

« Разрешение может быть отказано в следующих случаях:

« 1° Для обеспечения общественного порядка, потребностей обороны или общественной безопасности;

« 2° Если заявка не совместима с обязательствами, принятыми Францией в области радиосвязи, или с существующими или прогнозируемыми использованиями полос частот, или с другими заявками на разрешение, позволяющими лучшее управление спектром частот;

« 3° Если заявка влияет на права, связанные с назначениями частот, ранее объявленными Францией Международному союзу телекоммуникаций;

« 4° Если заявитель подвергся одному из наказаний, предусмотренных пунктом III настоящей статьи или статьей L. 97-3.

« Разрешение становится недействительным, если эксплуатация оказывается несовместимой с последующими соглашениями о координации, последовавшими после выдачи разрешения.

« II. - Владелец разрешения должен соблюдать технические спецификации, уведомленные Францией Международному союзу телекоммуникаций, а также, при необходимости, соглашения о координации, заключенные с другими государствами-членами Международного союза телекоммуникаций или с другими операторами назначений частот, объявленных Францией Международному союзу телекоммуникаций, включая соглашения, последовавшие после выдачи разрешения.

« Владелец должен постоянно контролировать излучение всех радиоэлектрических станций, включая наземные станции, использующие назначение частоты.

« Владелец разрешения должен сотрудничать с администрацией для реализации положений Регламента радиосвязи.

« По запросу министра, ответственного за телекоммуникации, владелец разрешения должен прекратить любое вредное помешательство, вызванное спутниковой системой, получившей разрешение, в случаях, предусмотренных Регламентом радиосвязи.

« Обязанности, установленные настоящей статьей для владельца разрешения, применяются также к радиоэлектрическим станциям, получившим разрешение, которые находятся в собственности, установлены или эксплуатируются третьими лицами или находятся за пределами Франции.

« Разрешение выдается в личном порядке и не может быть передано третьему лицу. Оно не может быть передано без согласия административного органа.

« III. - Если владелец разрешения, предусмотренного в пункте I, не соблюдает обязанности, наложенные законодательными или регламентными текстами, министр, ответственный за телекоммуникации, требует от него соблюдения в определенный срок.

« Если владелец не отвечает на требование, министр, ответственный за телекоммуникации, может применить к нему одно из наказаний, предусмотренных пунктом 2 статьи L. 36-11. Применяется процедура, предусмотренная пунктами 2 и 5 статьи L. 36-11. Кроме того, он может решить прекратить процедуру, начатую Францией в отношении Международного союза телекоммуникаций.

« IV. - Получение разрешения, предусмотренного в пункте I, не освобождает, если это необходимо, от других разрешений, предусмотренных действующими законами и постановлениями, в частности, от тех, предусмотренных в первом разделе настоящей книги и от тех, касающихся предоставления услуг радио или телевидения на территории Франции, предусмотренных Законом № 86-1067 от 30 сентября 1986 года.

« V. - Настоящая статья не применяется:

« 1° Если назначение частоты используется администрацией для своих нужд в полосе частот, которой она владеет, в соответствии с статьей 21 Закона № 86-1067 от 30 сентября 1986 года;

« 2° Если Франция действовала в интересах административного органа, уполномоченного объявлять, от имени группы государств-членов Международного союза телекоммуникаций.

« VI. - Постановление Совета министров устанавливает условия применения настоящей статьи. Оно определяет:

« 1° Процедуру, по которой разрешения выдаются или отменяются и по которой их недействительность констатируется;

« 2° Срок и условия изменения и продления разрешения;

« 3° Условия ввода в эксплуатацию спутниковой системы;

« 4° Порядок составления и сбора пошлины, предусмотренной вторым абзацем пункта 2 раздела I.

« Статья L. 97-3. - Лицо, эксплуатирующее назначение частоты, связанное со спутниковой системой, объявленное Францией Международному союзу телекоммуникаций, без разрешения, предусмотренного статьей L. 97-2, или продолжающее эксплуатацию в нарушение решения о приостановке или отмене или в нарушение констатации недействительности этого разрешения, подвергается наказанию в виде шести месяцев тюремного заключения и штрафа в размере 75 000 евро.

« Юридические лица могут быть признаны уголовно ответственными, в соответствии с положениями статьи 121-2 Уголовного кодекса, за преступления, определенные в настоящей статье. Наказания, которые могут быть применены к юридическим лицам, следующие:

« 1° Штраф, в соответствии с положениями статьи 131-38 Уголовного кодекса;

« 2° Наказания, предусмотренные пунктами 4, 5, 8 и 9 статьи 131-39 того же кодекса.

« Служащие и сотрудники телекоммуникационной администрации и Национального агентства частот, упомянутые в статье L. 40, могут проверять и фиксировать эти преступления в условиях, указанных в той же статье.

« Статья L. 97-4. - Без ущерба для их прямого применения на Майотте в соответствии с пунктом 8 раздела I статьи 3 Закона № 2001-616 от 11 июля 2001 года о Майотте, статьи L. 97-2 и L. 97-3 применяются в Новой Каледонии, Французской Полинезии, Валлис и Футуна, а также в французских южных и антарктических территориях. »

II. - После четвертого абзаца раздела I статьи L. 97-1 того же кодекса вводится абзац следующего содержания:

« Она рассматривает заявки на разрешение, поданные в соответствии со статьей L. 97-2, от имени государства. »

Статья 49

Лица, запросившие у государства или Национального агентства частот объявить о назначении частоты, ранее, до опубликования настоящего закона, должны, если они хотят сохранить права на эксплуатацию этого назначения частоты, запросить разрешение, предусмотренное статьей L. 97-2 Кодекса по почтовым и телекоммуникационным услугам, в течение одного года с даты опубликования постановления, предусмотренного разделом VI статьи L. 97-2.

Титул V

РАЗВИТИЕ ТЕХНОЛОГИЙ

ИНФОРМАЦИИ И СВЯЗИ

Глава I

Покрытие территории

цифровыми услугами

Статья 50

I. - Статья L. 1511-6 Общего кодекса местных сообществ отменяется.

II. - Заголовок II книги IV первой части того же кодекса дополнен главой V следующего содержания:

« Глава V

« Локальные телекоммуникационные сети и услуги

« Статья L. 1425-1. - I. - Местные сообщества и их объединения могут, не менее чем через два месяца после публикации их проекта в газете объявлений и его передачи в Агентство по регулированию телекоммуникаций, создавать и эксплуатировать на своей территории инфраструктуру и телекоммуникационные сети в соответствии с пунктом 3 и 15 статьи L. 32 Кодекса по почтовым и телекоммуникационным услугам, приобретать права на использование для этой цели или покупать существующую инфраструктуру или сети. Они могут предоставлять такую инфраструктуру или сети операторам или независимым пользователям сетей. Вмешательство местных сообществ и их объединений осуществляется в соответствии с сетями общественной инициативы, гарантирует совместное использование инфраструктуры, созданной или приобретенной в соответствии с настоящей статьей, и соблюдает принцип равенства и свободной конкуренции на рынках электронной связи.

« В тех же условиях, что и в предыдущем абзаце, местные сообщества и их объединения не могут предоставлять телекоммуникационные услуги конечным пользователям, пока не будет установлено недостаточное количество частных инициатив, способных удовлетворить потребности конечных пользователей, и не будет сообщено Агентству по регулированию телекоммуникаций. Вмешательство местных сообществ осуществляется в объективных, прозрачных, недискриминационных и пропорциональных условиях.

« Недостаточность частных инициатив устанавливается по результатам конкурса, объявленного несостоявшимся, направленного на удовлетворение потребностей конечных пользователей в телекоммуникационных услугах.

« II. - Когда местные сообщества и их объединения осуществляют деятельность оператора телекоммуникаций, они подчиняются всем правам и обязанностям, регулирующим эту деятельность.

« Одно и то же юридическое лицо не может одновременно осуществлять деятельность оператора телекоммуникаций и быть ответственным за выдачу прав прохода, предназначенных для создания общественных телекоммуникационных сетей.

« Расходы и доходы, связанные с созданием общественных телекоммуникационных сетей и осуществлением деятельности оператора телекоммуникаций местными сообществами и их объединениями, отражаются в отдельном учете.

« III. - Агентство по регулированию телекоммуникаций получает, в условиях, определенных статьей L. 36-8 Кодекса по почтовым и телекоммуникационным услугам, любые споры, касающиеся условий технических и тарифных условий осуществления деятельности оператора телекоммуникаций или создания, предоставления или совместного использования телекоммуникационных сетей и инфраструктуры, упомянутых в I.

« Местные сообщества, их объединения и соответствующие операторы телекоммуникаций предоставляют Агентству по регулированию телекоммуникаций, по запросу, технические и тарифные условия, связанные со спором, а также учет, отражающий расходы и доходы, связанные с деятельностью, осуществляемой в соответствии с настоящей статьей.

« IV. - Когда экономические условия не позволяют обеспечить рентабельность создания общественных телекоммуникационных сетей или деятельности оператора телекоммуникаций, местные сообщества и их объединения могут предоставлять свои телекоммуникационные инфраструктуры или сети операторам по цене ниже себестоимости, в прозрачных и недискриминационных условиях, или компенсировать обязательства по предоставлению общественных услуг субсидиями, предоставленными в рамках делегирования общественных услуг или государственного контракта.

« V. - Положения настоящей статьи не применяются к созданию и эксплуатации сетей, упомянутых в статье 34 Закона № 86-1067 от 30 сентября 1986 года о свободе коммуникации.

« На таких сетях местные сообщества и их объединения могут предоставлять любой тип телекоммуникационных услуг в условиях, определенных статьями L. 34-1, L. 34-2 и L. 34-4 Кодекса по почтовым и телекоммуникационным услугам. »

III. - Статья L. 4424-6-1 того же кодекса отменяется.

IV. - Инфраструктура, предназначенная для поддержки телекоммуникационных сетей, созданных местными сообществами или их объединениями в соответствии со статьей L. 1511-6 Общего кодекса местных сообществ, а также проекты строительства таких инфраструктур, публичная экспертиза которых завершена к дате вступления в силу статьи L. 1425-1 того же кодекса, считаются созданными в условиях, предусмотренных этой статьей.

V. - Второй абзац статьи L. 36-8 Кодекса по почтовым и телекоммуникационным услугам дополнен пунктом 4 следующего содержания:

« 4° Технические и тарифные условия осуществления деятельности оператора телекоммуникаций или создания, предоставления или совместного использования телекоммуникационных сетей и инфраструктуры, упомянутых в статье L. 1425-1 Общего кодекса местных сообществ. »

Статья 51

После статьи L. 2224-34 Общего кодекса местных сообществ вводится статья L. 2224-35 следующего содержания:

« Статья L. 2224-35. - Любой оператор электронной связи, разрешенный местным сообществом или государственным учреждением, ответственным за распределение электроэнергии, для установки воздушного сооружения на опоре воздушной линии электропередачи, производит замену своей воздушной линии, используя то же подземное сооружение, что и сооружение, построенное в замену воздушного сооружения. Инфраструктура общего гражданского строительства, созданная местным сообществом или государственным учреждением, принадлежит местному сообществу или государственному учреждению.

« Оператор электронной связи несет расходы на демонтаж, перенос в подземное положение и замену оборудования электронной связи, включая кабели, оболочки и камеры для проводов, включая расходы на исследования и инженерные работы. Он несет расходы на обслуживание своего оборудования.

« Договор, заключенный между местным сообществом или государственным учреждением и оператором электронной связи, определяет финансовую участие последнего на основе вышеуказанных принципов, а также сумму пошлины, которую он должен внести в счет использования общественной территории. »

Статья 52

I. - Статья L. 32 Кодекса по почтовым и телекоммуникационным услугам дополнена двумя абзацами следующего содержания:

« 17° Местная миграция.

« Под местной миграцией понимается услуга, предоставляемая оператором мобильной радиосвязи другому оператору мобильной радиосвязи, чтобы позволить, на территории, которая изначально не охвачена ни одним оператором мобильной радиосвязи второго поколения, прием клиентов второго оператора на сети первого. »

II. - Восьмой абзац (e) раздела A пункта I статьи L. 33-1 того же кодекса дополнен словами: «или местной миграции».

III. - Когда местные сообщества применяют статью L. 1425-1 Общего кодекса местных сообществ в области мобильной радиосвязи второго поколения, территории, включая центры городов или приоритетные транспортные магистрали, которые они идентифицировали как не охваченные ни одним оператором мобильной радиосвязи, покрываются мобильной связью второго поколения одним из этих операторов, ответственных за предоставление услуги местной миграции.

По исключению из правила, изложенного в предыдущем абзаце, покрытие мобильной связью второго поколения в определенных из этих территорий обеспечивается, если все операторы мобильной радиосвязи согласны, путем совместного использования инфраструктуры, предоставленной операторам местными сообществами в соответствии с указанной статьей.

Указанные в первом абзаце зоны определяются региональными префектами в согласовании с департаментами и операторами. В случае спора относительно определения этих зон в департаменте, указанные зоны будут определены в ходе кампании измерений, проводимой департаментом, в соответствии с методологией, одобренной Агентством по регулированию телекоммуникаций. Они подвергаются картографированию, которое передается региональными префектами министру, ответственному за развитие территории, не позднее чем через три месяца после издания настоящего закона. Министр, ответственный за развитие территории, направляет на министра, ответственного за телекоммуникации, Агентство по регулированию телекоммуникаций и операторов мобильной связи второго поколения национальный список определенных таким образом зон.

На основе национального списка, определенного в предыдущем абзаце, и в течение двух месяцев после его передачи операторам министром, ответственным за развитие территории, операторы направляют министру, ответственному за телекоммуникации, министру, ответственному за развитие территории, и Агентству по регулированию телекоммуникаций проект распределения зон, которые будут покрыты по схеме местной роуминга, и зон, которые будут покрыты по схеме совместного использования инфраструктуры, проект распределения зон местного роуминга между операторами, а также проект предварительного графика развертывания вышек и установки радиоэлектронного оборудования. Министр, ответственный за телекоммуникации, и министр, ответственный за развитие территории, утверждают этот предварительный график в течение месяца после его передачи операторами. Агентство по регулированию телекоммуникаций выражает свое мнение о предложенных распределениях, которые не должны нарушать конкурентное равновесие между операторами мобильной связи, в течение месяца после их передачи операторами. Всё развертывание завершается в течение трех лет после издания настоящего закона.

Министр, ответственный за развитие территории, ежегодно отчитывается перед парламентом о ходе этого развертывания.

IV. - Инфраструктура сети, установленная местными сообществами в соответствии с пунктом III, предоставляется авторизованным операторам на технических и тарифных условиях, определенных постановлением Совета министров.

V. - Оператор радиосвязи, обеспечивающий покрытие по схеме местного роуминга в зоне, указанной в пункте III, заключает соглашения о местном роуминге с другими операторами радиосвязи и соглашения о предоставлении инфраструктуры и/или оборудования с местными сообществами.

VI. - Соглашение о предоставлении инфраструктуры заключается на основе частного права между оператором, эксплуатирующим эту инфраструктуру, и местным сообществом, соблюдая положения статьи L. 1425-1 Общего кодекса местных сообществ.

Это соглашение определяет, в частности, условия обслуживания и содержания этой инфраструктуры.

VII. - После статьи L. 34-8 Кодекса почтовых и телекоммуникационных услуг вводится статья L. 34-8-1, следующего содержания:

« Ст. L. 34-8-1. - Поставка местного роуминга осуществляется в объективных, прозрачных и недискриминационных условиях.

« Эта услуга подвергается соглашению частного права между операторами мобильной радиосвязи второго поколения. Это соглашение определяет технические и финансовые условия поставки услуги местного роуминга. Оно сообщается Агентству по регулированию телекоммуникаций.

« Для обеспечения равенства условий конкуренции или совместимости услуг, Агентство по регулированию телекоммуникаций может, после получения заключения Совета конкуренции, потребовать изменения уже заключенных соглашений о местном роуминге.

« Споры, связанные с заключением или исполнением соглашения о местном роуминге, подлежат рассмотрению Агентством по регулированию телекоммуникаций в соответствии со статьей L. 36-8. »

VIII. - Третий абзац (2°) статьи L. 36-6 того же кодекса дополняется словами: «, и в соответствии с техническими и финансовыми условиями местного роуминга, как указано в статье L. 34-8-1».

IX. - После пункта 2 пункта II статьи L. 36-8 того же кодекса вводится пункт 2 bis, следующего содержания:

« 2 bis Заключение или исполнение соглашения о местном роуминге, предусмотренного статьей L. 34-8-1; »

X. - В зоне, где оператор мобильной радиосвязи обеспечивает услугу местного роуминга, он предоставляет следующие услуги: передача и прием телефонных вызовов, вызовы экстренной помощи, доступ к голосовой почте, передача и прием коротких алфавитно-цифровых сообщений.

Глава II

О конкурентной свободе

в сфере телекоммуникаций

Статья 53

После статьи L. 113-3 Кодекса потребителей вводится статья L. 113-4, следующего содержания:

« Ст. L. 113-4. - Каждый оператор телефонной связи обязан предлагать потребителю, при подписании услуги телекоммуникаций, справедливую предложение, в котором местные коммутируемые телефонные разговоры тарифицируются по секундам, начиная с первой секунды, за исключением, возможно, фиксированной стоимости подключения.

« Потребители, выбравшие предоплаченный способ оплаты, получают тарификацию по секундам, начиная с первой секунды, своих местных коммутируемых телефонных разговоров. Эти потребители могут, по запросу, воспользоваться любым другим способом тарификации, предлагаемым оператором.

« Учет разговоров подвергается предварительному ясному информированию перед подписанием любого сервиса, независимо от выбранного способа оплаты.

« Потребители должны иметь возможность воспользоваться вышеуказанными предложениями при любом новом подписании, начиная с первого дня шестого месяца, следующего за изданием закона № 2004-575 от 21 июня 2004 года о доверии в цифровой экономике. »

Статья 54

I. - Кодекс труда изменяется следующим образом:

1° Первое предложение первого абзаца статьи L. 423-1 дополняется словами: « или по электронному голосованию, в условиях и по процедурам, определенным постановлением Совета министров »;

2° Первое предложение первого абзаца статьи L. 433-9 дополняется словами: « или по электронному голосованию, в условиях и по процедурам, определенным постановлением Совета министров ».

II. - Реализация настоящей статьи подчинена подписанию корпоративного соглашения.

Статья 55

Постановление Совета министров ежегодно определяет список социальных услуг, предоставляемых пользователям специальных номеров, доступных бесплатно с телефонных аппаратов, как стационарных, так и мобильных.

Диапазон специальных номеров, зарезервированный для этого, определяется Агентством по регулированию телекоммуникаций в течение шести месяцев с момента издания настоящего закона.

Агентство по регулированию телекоммуникаций, после публичного обсуждения, устанавливает принципы тарификации между операторами и поставщиками услуг, к которым применяется использование этих номеров.

ГЛАВА VI

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 56

I. - В пункте i 1 статьи 65 Таможенного кодекса слова: « к статьям 43-7 и 43-8 закона № 86-1067 от 30 сентября 1986 года, касающегося свободы коммуникации » заменяются словами: « к пунктам 1 и 2 I статьи 6 закона № 2004-575 от 21 июня 2004 года о доверии в цифровой экономике ».

II. - В статье L. 621-10 Кодекса денежного и финансового дела слова: « к статьям 43-7 и 43-8 закона № 86-1067 от 30 сентября 1986 года, касающегося свободы коммуникации » заменяются словами: « к пунктам 1 и 2 I статьи 6 закона № 2004-575 от 21 июня 2004 года о доверии в цифровой экономике ».

III. - В пункте I статьи L. 32-3-1 Кодекса почтовых и телекоммуникаций слова: « к статье 43-7 закона № 86-1067 от 30 сентября 1986 года, указанного выше » заменяются словами: « к пункту 1° I статьи 6 закона № 2004-575 от 21 июня 2004 года о доверии в цифровой экономике ».

Статья 57

I. - Положения статей 1-8, 14-20, 25 и 29-49 применяются в Новой Каледонии, Французской Полинезии и Валлис и Футуна.

Положения статей 8, 14, 19, 25 и 29-49 применяются в Французских южных и антарктических территориях.

Помимо положений пункта I статьи 22, статей 35-38 и 41-49, которые применяются напрямую в этой территории, статьи 1-8, 14-20, 25, 29-34, 39 и 40 применяются в Майотте.

II. - Ссылки на суд первой инстанции, которые фигурируют в статьях, применимых в соответствии с предыдущими абзацами, заменяются ссылками на суд первой инстанции. Точно так же ссылки на кодексы или законы, которые не применяются локально, заменяются ссылками на соответствующие местные положения.

Статья 58

Положения настоящего закона применяются в Французской Полинезии без ущерба для компетенций, предоставленных этой территории законом № 2004-192 от 27 февраля 2004 года, касающимся статуса автономии Французской Полинезии.

Настоящий закон будет исполняться как закон государства.

Сделано в Париже, 21 июня 2004 года.

Жак Ширак, Президент Республики:

Премьер-министр, Жан-Пьер Раффарин

Министр государства, министр экономики, финансов и промышленности, Николя Саркози

Гард де Сё, министр юстиции, Доминик Пербен

Министр культуры и коммуникаций, Рено Доннедьё де Вабр

Министр заграничных территорий, Брижит Жираден

Министр промышленности, Патрик Деведжан

Поскольку декрет о законе вышел, он уже вступает в силу

(1) Закон № 2004-575.

  • Европейские директивы:

Директива № 2000/31/ЕС Европейского парламента и Совета от 8 июня 2000 года, касающаяся некоторых аспектов законодательства в сфере информационных услуг и, в частности, электронной торговли, на внутреннем рынке.

  • Предварительные работы:

Национальная ассамблея:

Проект закона (№ 528);

Доклад г-на Жана Диониса дю Сежура, от имени комиссии по экономическим вопросам, № 612;

Заключение г-жи Мишель Табаро, от имени комиссии по законодательству, № 608;

Обсуждение 25 и 26 февраля 2003 года и принятие 26 февраля 2003 года.

Сенат:

Проект закона, принятый Национальной ассамблеей, № 195 (2002-2003);

Доклад г-нов Пьера Эриссона и Бруно Сидо, от имени комиссии по экономическим вопросам, № 345 (2002-2003);

Заключение г-на Луи де Броисии, от имени комиссии по культурным вопросам, № 342 (2002-2003);

Заключение г-на Алекса Терка, от имени комиссии по законодательству, № 351 (2002-2003);

Обсуждение 24 и 25 июня 2003 года и принятие 25 июня 2003 года.

Национальная ассамблея:

Проект закона, измененный Сенатом, № 991;

Доклад г-на Жана Диониса дю Сежура, от имени комиссии по экономическим вопросам, № 1282;

Обсуждение 7 и 8 января 2004 года и принятие 8 января 2004 года.

Сенат:

Проект закона, принятый Национальной ассамблеей с изменениями, № 144 (2003-2004);

Доклад г-нов Пьера Эриссона и Бруно Сидо, от имени комиссии по экономическим вопросам, № 232 (2003-2004);

Обсуждение и принятие 8 апреля 2004 года.

Национальная ассамблея:

Проект закона, измененный во втором чтении Сенатом, № 1535;

Доклад г-на Жана Диониса дю Сежура, от имени совместной комиссии, № 1553;

Обсуждение и принятие 6 мая 2004 года.

Сенат:

Доклад г-нов Пьера Эриссона и Бруно Сидо, от имени совместной комиссии, № 274 (2003-2004);

Обсуждение и принятие 13 мая 2004 года.

  • Конституционный суд:

Решение № 2004-496 DC от 10 июня 2004 года, опубликованное в официальном журнале сегодня.

**Комментарий читателя, который направил нас к этой публикации в официальном журнале: **

Уголовная ответственность хостеров и поставщиков доступа возникает за все содержимое, которое они публикуют в интернете (сайты, форумы, фотоальбомы и т.д.). Таким образом, они неявно обязаны контролировать содержимое своих хостингов и, особенно, немедленно закрывать доступ к ресурсу, который был им сообщен как незаконный, и это может быть сделано кем угодно. Применение этого правила приведет к немедленной сильной самойцензуре со стороны всех хостеров: при любом сомнении в законности сайта (например, соблюдение авторских прав, клевета и т.д.), его хостер отключит доступ к нему, чтобы не попасть в суд. Но ни один хостер не сможет обеспечить полный контроль над миллионами страниц, которые он публикует, особенно в форумах, где содержимое постоянно меняется. Поэтому основные французские поставщики доступа (включая Wanadoo, Tiscali, AOL, Club-Internet и Numericable) 13 января выпустили совместное заявление, в котором заявили, что им придется окончательно закрыть все сайты, которые они хостят (личные страницы, ассоциативные сайты, форумы, фотоальбомы и т.д.), чтобы соблюдать закон. Иными словами, чтобы соблюдать новый французский закон, представленный как основополагающий для интернета, на практике придется уничтожить значительную часть французского интернета!

  • чтобы избежать появления некоторых "запрещенных" сайтов в Франции через несколько часов у иностранных хостеров, вводится система фильтрации на границах страны (например, по доменному имени). Эта цензура содержимого, уникальная в Западной Европе с момента Второй мировой войны, вернет Францию к уровню Китая или Ирана, которые фильтруют сайты, пригодные для своих граждан.

  • электронная почта больше не защищена статусом "частной переписки", что позволит любому (например, вашему поставщику доступа) свободно проверять содержимое без риска преследования.

Этот невероятный закон осуждается всеми участниками французского интернета как трансляция требований отрасли дисков, чтобы ограничить пиратство в интернете (скачивание MP3). С этим законом, кажется, что французское правительство и парламент готовы продать свободу слова и право на частную жизнь 10 миллионов французских пользователей интернета, ради финансовых интересов музыкальной индустрии

Вернуться к Гиду Вернуться на главную страницу

Счетчик запущен 15 сентября 2004 года. Количество просмотров этой страницы :