2001年9月11日唐纳德·拉姆斯菲尔德的采访
唐纳德·拉姆斯菲尔德于2001年10月12日接受美国每日新闻(Parade)的采访
2005年9月27日上线

我们知道,唐纳德·拉姆斯菲尔德在2001年9月11日事件发生一个月后接受了一次采访,在这次采访中他明确提到了一枚导弹。直接跳转到该段落。否则,这里是这次采访的全文,由Makaligooa先生翻译。
要查阅五角大楼的原始文件,英文版。500K的PDF文件。 关键段落用黄色高亮显示。仅供参考,没有任何媒体愿意传播这一信息,一些读者曾向书面媒体报告过这一信息。美国911委员会的报告也没有提及这一点。
这个文件至今仍然在线:
http://www.defenselink.mil/transcripts/2001/t11182001_t1012pm.html
*但自从四年以来,没有任何记者关注其内容!
http://www.defenselink.mil/transcripts/2001/t11182001_t1012pm.html
******
| Q | :
让我先问你,我们大多数人被训练成在有烟时离开大楼。但你为什么在大约一个月前却走向火场,当时你在想什么? | Rumsfeld | :
我当时坐在这里,大楼被击中了,你可以清楚地感受到撞击,说实话,我不知道是什么让我做了我所做的。我只是出于本能。我朝窗外看去,什么也没看到,然后沿着走廊走,直到烟太浓,就走到楼梯间,然后出去,看到发生了什么。我问了一个看到现场的人,他告诉我有一架飞机撞了进去。我之前已经知道有一架飞机撞上了世界贸易中心,我看到草地上有人,我们试图把他们抬上担架,然后把他们带到草地的另一边,沿着马路,把他们抬过护栏,让那边的人把他们放进救护车。我在外面待了一段时间,然后人们开始聚集,我们能够叫其他人来帮忙,为人们保持输液。有些人躺在草地上,衣服被炸掉了,身上到处都是烧伤。然后在某个时刻,我决定我应该回到这里来考虑该怎么做,因为你的大脑开始把事情联系起来,而那里有足够的人可以担心这些事。我回到这里,走进了这个办公室。那时这里也有烟。我们判断人们应该在哪里。主席当时在外地,所以他单独在那里。副总统和我在一起。我让我的副手去了另一个地点。在某个时候情况变得太糟糕,我们进入了一个大约30码远的房间,就在这个楼里,同一区域但往那边一点,可以密封。但结果发现它不能密封烟雾等。我们在那里工作,不断被告知除了协助我的那群人外,大楼必须完全疏散,他们一直说你应该离开这里,因为如果你们在这里,这些人必须留下,我记得是这样。我说好的,我们会在适当的时候这么做。他们能够扑灭足够的火,然后排出一些空气,使不断增加的烟雾停止。它并没有消失,但停止了。我们一整天都在那里,从未去(听不清)。对我来说的好处是,我可以在这里靠近问题发生的地方,并且能够与该地区(总统和副总统、国务卿)保持完全的通讯。我想他当时在国外,对吧?是副手。 | Q: 为了节省时间,我将直接跳到下一个问题。对不起,如果我显得粗鲁的话 - | Rumsfeld: 完全不。 | Q: 这是一个许多美国人提出的问题,特别是9月11日的寡妇们。我们为什么如此疏忽?为什么一场针对平民的战争会毫无预警地出现在我们的国土上? | Rumsfeld: 有很多警告。我们获得的情报信息有时每周会有数百条警报或情报。放眼全球,那会是数千条。任务是筛选这些信息,看看你能找到什么。当你找到一些东西时,负责处理这类事情的执法官员——联邦层面的FBI,虽然它不是警察部队,而是一个调查机构,不是联邦警察部队,如你所知。但州和地方执法官员有责任处理这类问题。他们[发现了许多],许多恐怖活动都因良好的情报收集和预防工作而被阻止、威慑或挫败。事实上,恐怖分子可以在任何时间、任何地点,使用任何技术进行攻击,而物理上不可能在所有时间、所有地点都防范所有可能的技术。这里我们谈论的是塑料刀和使用载有我们公民的美国航空公司航班,以及导弹对这座大楼和类似(听不清)造成损害的事件,这损害了世界贸易中心。解决这个问题的唯一办法是将战斗带到恐怖分子所在的地方,并与他们作战。 | Q: 请简要向我们的读者解释一下,为什么仅仅抓住本·拉登和基地组织是不够的。为什么这个威胁应该超越这一点? | Rumsfeld: 因为他们已经训练了无数的人,这些人在全球各地都有分布,但许多国家都有恐怖网络,这些网络收容了恐怖分子,如果只处理其中一个而忽视其余的,那就误解了问题的本质。实际上,资助恐怖主义的国家和拥有化学和生物武器的国家之间存在关联,他们正在努力开发核能力,大部分是这样。不是每个国家都是如此。但这种联系是值得关注的。如果这种联系发生,显然你谈论的不是数千人,而是数十万人。 | Q: 在这个过程中,听起来你也在说,我们需要处理伊拉克的大规模杀伤性武器,特别是在检查员在萨达姆时期继续在90年代扩建其军备的证据下,现在我们不知道到底发生了什么。这也会成为优先事项吗? | Rumsfeld: 这是总统的决定,但他一直非常明确地表示,他非常关注恐怖主义问题。他会找到恐怖分子,阻止他们并根除他们,他会创造一个环境,让那些收容恐怖分子的国家明白他们应该停止。 | Q: 与我们以前在海外的一些冲突不同,目前我们的许多努力集中在世界的一个地区,该地区的部分人口对我们持敌意,无论是盟友还是敌人。昨天《华盛顿邮报》的一篇社论对此进行了相当有力的阐述。 | 你能谈谈你对我们在政治理由,甚至该地区的一些宣传,以及我们自身安全利益之间需要平衡的看法吗? | Rumsfeld: 我们必须看看...