Der Manifest der Jugend von Gaza

histoire Gaza

En résumé (grâce à un LLM libre auto-hébergé)

  • Der Manifest erklärt die Wut und Verzweiflung der Jugend in Gaza gegenüber der israelischen Besetzung, dem Hamas und der internationalen Gleichgültigkeit.
  • Er verurteilt die Gewalt, die Gefängnisse und die Einschränkungen, die von bewaffneten Gruppen und der Besetzung auferlegt werden.
  • Die Jugend in Gaza fordert ihre Freiheit, ein normales Leben und den Frieden, während sie um internationale Unterstützung bittet.

Der Gaza-Jugendmanifest

Der Gaza-Jugendmanifest

Dezember 2010

Quelle

**

| Das Jugendmanifest von Gaza | P | von der Gaza-Jugend-Initiative, einem Kollektiv junger Künstler und aktivistischer Bürger aus der Gazastreifen | Verflucht sei der Hamas. Verflucht sei Israel. Verflucht sei Fatah. Verflucht sei die UNO und die UNRWA (1). Verflucht sei Amerika! Wir, die Jugend aus Gaza, haben es satt, mit Israel, dem Hamas, der Besetzung, den ständigen Verletzungen der Menschenrechte und der Gleichgültigkeit der internationalen Gemeinschaft zu tun zu haben. | Wir wollen schreien, die Mauer des Schweigens, der Ungerechtigkeit und der Gleichgültigkeit durchbrechen, genauso wie die israelischen F16-Jets über unseren Köpfen die Schallmauer durchbrechen, mit aller Kraft unserer Seelen schreien, um die Wut auszudrücken, die uns diese schreckliche Situation einflößt. Wir sind wie Läuse zwischen zwei Fingern, wir leben einen Albtraum innerhalb eines anderen Albtraums. Es gibt keinen Raum für Hoffnung, keine Stelle für Freiheit. Wir können nicht mehr, in dieser ständigen politischen Auseinandersetzung gefangen zu sein, und in Nächten, die dunkler sind als Asche, unter der Bedrohung von Jagdflugzeugen, die über unseren Häusern kreisen, und unschuldigen Bauern, die einfach deshalb erschossen werden, weil sie ihre Felder in der „Sicherheitszone“ bewirtschaften, und von Barbaren, die mit ihren Waffen prahlen und junge Leute, die andere Meinungen haben, schlagen oder inhaftieren, und von der Scham-Mauer, die uns von dem Rest unseres Landes trennt und uns in eine kleine, enge Erde einsperrt. | Wir haben es satt, als potenzielle Terroristen dargestellt zu werden, als Fanatiker mit Taschen voller Sprengstoff und Augen voller Hass; satt der Gleichgültigkeit der übrigen Welt, der sogenannten Experten, die stets da sind, um Erklärungen abzugeben und Resolutionen zu verfassen, aber abhauen, sobald es darum geht, das zu tun, was sie beschlossen haben; satt dieses scheußlichen Lebens, in dem wir von Israel eingeschlossen sind, von Hamas geschlagen werden und von der internationalen Gemeinschaft völlig ignoriert werden. | Es brodelt in uns eine Revolution, eine riesige Wut, die uns zerstören wird, wenn wir nicht den Weg finden, diese riesige Energie zu kanalisieren, um den Status quo in Frage zu stellen und uns etwas Hoffnung zu geben. Der letzte Schlag, der unsere Frustration und Verzweiflung noch verschärft hat, ereignete sich am 30. November, als Hamas-Milizionäre mit Gewehren, Lügen und Aggressivität in den Sitz des Sharek Youth Forum (www.sharek.ps, eine sehr aktive Jugendorganisation in Gaza) einbrachen. Sie warfen alle hinaus, verhafteten und verhafteten mehrere Personen, verhinderten, dass Sharek seine Aktivitäten fortsetzte; einige Tage später wurden Demonstranten, die vor dem Sitz des Sharek versammelt waren, attackiert, geschlagen und einige sogar inhaftiert. | Es ist ein Albtraum innerhalb eines anderen Albtraums, den wir erleben. Es ist nicht leicht, die Worte zu finden, um den Druck zu beschreiben, dem wir unterliegen. Wir haben schweren Herzens die Operation „Schweres Blei“ von 2008-2009 überstanden, als Israel uns systematisch bombardiert hat, tausende von Wohnungen zerstört und noch mehr Leben und Träume zerstört. Sie haben den Hamas nicht wie beabsichtigt losgeworden, sondern haben uns für immer eingeschüchtert, und das Posttraumatische Stresssyndrom ist in uns geblieben, denn es gab nirgendwo, wohin man fliehen konnte. | Wir sind eine Jugend mit schwerem Herzen. Wir tragen ein so schweres Gewicht in uns, dass es uns daran hindert, den Sonnenuntergang zu bewundern: Wie könnte man das, wenn drohende Wolken den Horizont verdecken und schreckliche Erinnerungen in unseren Augen auftauchen, sobald wir sie schließen? Wir lächeln, um die Schmerzen zu verbergen, wir lachen, um den Krieg zu vergessen, wir bewahren die Hoffnung, um nicht gleich Selbstmord zu begehen. | In den letzten Jahren hat der Hamas alles getan, um die Kontrolle über unsere Gedanken, unser Verhalten und unsere Erwartungen zu übernehmen. Wir sind eine Generation junger Menschen, die sich bereits daran gewöhnt haben, unter dem Druck von Raketen zu leben, eine scheinbar unmögliche Aufgabe zu erfüllen, ein normales und gesundes Leben zu führen, und wir werden nur schwer von einer ausgedehnten Organisation toleriert, die sich durch unsere Gesellschaft ausbreitet wie ein bösartiger Krebs, der bestimmt ist, bei seiner Ausbreitung bis zur letzten lebenden Zelle, bis zur letzten abweichenden Meinung, bis zum letzten möglichen Traum zu zerstören, und uns alle zu lähmen, indem er Angst ausstrahlt. Und all das geschieht in der Gefängnis, die Gaza geworden ist, einer Gefängnis, die von einem Land auferlegt wurde, das sich als demokratisch bezeichnet. | Wiederholt sich die Geschichte in ihrer Grausamkeit, und niemand scheint sich darum zu kümmern. Wir leben in Angst. Hier in Gaza haben wir Angst, eingesperrt, befragt, geschlagen, gefoltert, bombardiert, getötet zu werden. Wir haben Angst zu leben, denn jeder Schritt, den wir tun, muss sorgfältig überlegt und vorbereitet werden, denn es gibt Hindernisse und Verbote überall, denn wir werden daran gehindert, dorthin zu gehen, wo wir wollen, zu sprechen und zu handeln, wie wir es wollen, und manchmal sogar zu denken, was wir wollen, denn die Besetzung hat unsere Gehirne und Herzen erobert, und es ist so schrecklich, dass es körperliche Schmerzen verursacht, dass wir unendliche Tränen der Empörung und Wut vergießen möchten. | Wir wollen nicht Hass empfinden, diese ganze Wut fühlen, und wir wollen nicht nochmals Opfer sein. Genug! Wir haben genug von Schmerz, Tränen, Leiden, Kontrollen, Grenzen, unberechtigten Rechtfertigungen, Terror, Folter, falschen Ausreden, Bomben, schlaflosen Nächten, willkürlich getöteten Zivilisten, bitteren Erinnerungen, einem versperrten Zukunft, einem verzweifelten Jetzt, unvernünftigen Politiken, fanatischen Politikern, religiösem Gerede, Gefängnissen. Wir sagen: GENUG! Das ist nicht die Zukunft, die wir wollen! | Wir haben drei Forderungen: Wir wollen frei sein, wir wollen in der Lage sein, normal zu leben, und wir wollen den Frieden. Ist das zu viel verlangt? Wir sind eine pazifistische Bewegung, gebildet von jungen Menschen aus Gaza und Sympathisanten aus aller Welt, eine Bewegung, die solange weitermachen wird, bis die Wahrheit über das, was bei uns passiert, der ganzen Welt bekannt ist, und so sehr, dass die stille Komplicität und das laute Nichtsverstehen nicht mehr akzeptabel sind. | Dies ist das Manifest der Jugend von Gaza für Veränderung! | Wir werden damit beginnen, die Besetzung zu durchbrechen, die uns erdrückt, uns aus der geistigen Einsperrung zu befreien, die Würde und das Selbstrespekt wiederzuerlangen. Wir werden den Kopf hochhalten, auch wenn wir Widerstand treffen. Wir werden Tag und Nacht arbeiten, um die traurige Situation zu ändern, in der wir uns befinden. Wo wir auf Wände stoßen, werden wir Träume bauen. | Wir hoffen, dass Sie, die jetzt diese Zeilen lesen, ja, Sie, uns Ihre Unterstützung geben. Um herauszufinden, in welcher Form das möglich ist, schreiben Sie auf unsere Mauer oder kontaktieren Sie uns direkt unter freegazayouth@hotmail.com |