Testimonio de un fontanero japonés

En résumé (grâce à un LLM libre auto-hébergé)

  • Testimonio de un técnico japonés que trabaja en centrales nucleares, describiendo los riesgos asociados a la construcción y al mantenimiento.
  • El autor señala las deficiencias en la formación y cualificación de los trabajadores, así como los problemas de control y supervisión.
  • Advierte sobre los riesgos de accidentes causados por errores humanos y por una estandarización mal controlada de las construcciones.

Documento sin nombre

La energía nuclear en Japón, en 1996: ya...

Testimonio de un técnico soldador japonés que sufrió cáncer

26 de julio de 2011

Reproducido desde La Gazeta Nuclear


| Testimonio del Sr. Hirado NORIO, técnico soldador, escrito en 1996 (falleció de cáncer en 1997) | J | no soy un activista contra las centrales nucleares | He trabajado durante 20 años en centrales nucleares. Siempre hay polémicas sobre las centrales nucleares donde la gente dice que están a favor o en contra, o que son peligrosas o no. | Pero hoy quiero simplemente contarles lo que ocurre en las centrales. Ustedes comprenderán que hay una gran diferencia entre la realidad y la idea que tienen de ella. Al mismo tiempo descubrirán que las centrales nucleares irradian (contaminan) cada día a más personas y son la causa de discriminaciones. | Es probable que descubran cosas que nunca han oído. Por favor, lean mis textos hasta el final y reflexionen por sí mismos. Cuando se habla de centrales nucleares, mucha gente habla del plan de construcción. Pero nadie habla de los trabajos realizados. Sin conocer el lugar de trabajo, no se puede saber la realidad de las centrales. | Hice mi formación como soldador en las industrias y grandes fábricas químicas. Fui contratado para construir (participar en la construcción de) las centrales nucleares al final de mis veinte años, y luego trabajé mucho tiempo como jefe de obra. Conozco casi todo sobre las centrales nucleares, más que cualquier empleado simple podría saber. | La seguridad, una visión ilusoria | El año pasado, el 17 de enero de 1995, hubo un gran terremoto en Kobe. Y el pueblo japonés comenzó a preocuparse si los terremotos no representaban un peligro para las centrales nucleares japonesas. ¿Resistirán realmente frente a todos los terremotos? No está en absoluto seguro. El gobierno y las compañías eléctricas destacan que las centrales están bien diseñadas y construidas sobre suelos estables. Pero es una visión ilusoria. | Al día siguiente del terremoto, me dirigí a Kobe. Las muchas relaciones entre los daños en Kobe y la problemática de las centrales nucleares me confundieron. Hasta ese día, ¿quién había imaginado que las vías del Shinkansen y los postes de la autopista podrían caer? | En general, imaginamos que las construcciones de las centrales nucleares, del Shinkansen o de las autopistas están sujetas a controles estrictos de la administración. Pero en Kobe descubrimos que había encofrados dejados en los postes de concreto del Shinkansen. Las armaduras de la autopista habían sido soldadas mal: (habían sido pegadas con el metal de la soldadura, pero los bordes de las armaduras mismas no habían sido fundidos). Todas se desplomaron con el terremoto. | ¿Por qué sucedió algo así? Porque se dio demasiada importancia al plan, al despacho, pero se descuidó la supervisión en el lugar de trabajo. Si no fue la causa directa, se puede decir que esta negligencia provocó la magnitud de la catástrofe. | Las centrales nucleares construidas por personas sin cualificación | Al igual que en las construcciones de Kobe, también hay demasiados errores humanos en las centrales nucleares. Por ejemplo, conectar tuberías dejando herramientas dentro. No hay muchos trabajadores muy competentes. No logran seguir perfectamente un plan de construcción bien diseñado. Este plan ilusorio parte de la idea de que son trabajadores expertos los que lo realizan, pero nunca nos hemos preguntado sobre la calidad de los trabajadores ni sus condiciones de trabajo. | Para las centrales nucleares como para otros lugares de trabajo, la mano de obra e incluso los inspectores están formados por personas sin suficiente cualificación. Es comprensible que ocurra un grave accidente en las centrales nucleares, en el Shinkansen o en las autopistas. | La concepción del plan de las centrales nucleares está bien hecha. Hay muchas medidas de protección y de rescate. Si algo no funciona bien, se detiene adecuadamente. Pero esto solo ocurre en el nivel del plan. Los trabajos de construcción mal hechos debilitan este plan. | Por ejemplo, para construir una casa, incluso si el plan fue dibujado por un dibujante de primera calidad, si es construida por carpinteros y albañiles que no son competentes, tendremos fugas de agua y paredes mal instaladas. Lamentablemente, esta casa es precisamente las centrales nucleares japonesas. | Antes, siempre había un encargado llamado "Boushin" para supervisar los trabajos. Tenía más experiencia que el jefe de obra, que era más joven que él. El Boushin estaba orgulloso de su trabajo y consideraba el accidente y la negligencia como una vergüenza. Sabía perfectamente la peligrosidad del accidente. | Desde hace aproximadamente 10 años, ya no hay trabajadores competentes. | No se exige ninguna experiencia al momento de la contratación. | Los trabajadores sin competencia no saben el peligro del accidente. Ni siquiera saben qué trabajos no regulares y mal hechos son. Esta es la realidad de las centrales nucleares japonesas. | Por ejemplo | en la central de Fukushima de TEPCO | , comenzamos la central dejando un trozo de alambre y apenas evitamos un grave accidente que podría haber tenido repercusiones a nivel mundial. El trabajador sabía que había dejado caer ese alambre, pero no sabía cuán peligrosa era la consecuencia de su acto. En este sentido, una central nuclear nueva construida por estas personas incompetentes es tan peligrosa como una antigua central. | Desde que ya no hay muchos trabajadores competentes, se ha estandarizado la construcción de las centrales. Esto quiere decir que ya no miran el plan, sino que simplemente montan piezas prefabricadas en fábrica, ensamblando la pieza número 1 con la pieza número 2 como en un juego de dominó. Así, ya no saben lo que están construyendo y cuán precisos deben ser esos trabajos. Es una de las razones por las que el número de accidentes y fallos aumenta en las centrales nucleares. | En la central nuclear también hay el problema de la radiación que impide formar a los sucesores. Cuando se trabaja en la central nuclear, hace mucho frío y calor, y con la protección es imposible hablar. Entonces los trabajadores se comunican mediante gestos. ¿Cómo pueden transmitir sus conocimientos en esas condiciones? Además, primero se envían a trabajar a las personas competentes y se exponen rápidamente a la cantidad de radiación anual permitida y ya no pueden trabajar, lo que aumenta aún más la incompétencia de los trabajadores. | Por ejemplo, para los soldadores, se cansan los ojos al trabajar. Después de 30 años, ya no pueden realizar trabajos precisos y no encuentran empleo en la industria petroquímica. Y así es como llegan a las centrales nucleares. | Es posible que tengan una imagen falsa de que las centrales nucleares son algo muy sofisticado. Pero no es una construcción tan segura como se imagina. | Creo que ya comprenden por qué las centrales nucleares...