Les Voix d'Israël

histoire Israël

En résumé (grâce à un LLM libre auto-hébergé)

  • Le contenu aborde l'histoire d'Israël et la situation politique au Moyen-Orient, en s'appuyant sur des faits historiques et des extraits de la Bible.
  • L'auteur critique l'utilisation des textes religieux comme fondement de la politique et du comportement social, en soulignant leur ambiguïté et leur potentiel de violence.
  • Il évoque des exemples concrets, comme les extraits du Deutéronome, et met en lumière des tensions entre les textes sacrés et les actions politiques réelles.

Les Voix d'Israël

Page modifiée le 25 juin à 15 heures trente

Les Voix d'Israël

Page créée le 20 juin 2010

****7 juillet 2010 : Contenu du chapitre 2


Je pense que la meilleure façon de produire un discours sur israël est de laisser la parole aux Juifs, qui ne peuvent alors pas être taxés d'antisémitisme. L'Ancien Testament constitue le fondement religieux de la foi juive. De même que le Nouveau Testament constitue celui de la foi chrétienne. Je suis toujours étonné de voir des gens s'étriper en invoquant des livres qu'en général ils ne connaissent pas. A moins qu'ils ne les psalmodient, jusqu'à l'extase, comme d'interminables mantras.

Ces " Livres Saints " servent de " manuel d'instruction " dans les deux camps.

plomb durci 1


Jeune Israélien lisant la Torah pendant l'opération Plomb Durci

Le Deutéronome fait partie de la Torah, des " textes canoniques hébraïques ". Des extraits :

Deutéronome 6:10-11 : Alors, le Seigneur, ton Dieu, te conduira sur la terre dont il avait promis à tes ancêtres Abraham, Isaac et Jacob qu’il te la donnerait - une terre avec des grandes villes magnifiques que tu n’as pas construites, des maisons emplies de joyaux que tu n’as pas accumulés, des citernes que tu n’as pas creusées, des vignes et des oliveraies que tu n’as pas plantées – et tu mangeras à satiété.

Deutéronome 7:1-2 : Quand le Seigneur, ton Dieu, te conduira sur la terre où tu entreras afin de la posséder en chassant devant toi des peuples innombrables… alors, tu devras les détruire jusqu’au dernier. Ne conclus aucun pacte avec eux, et ne fais preuve d’aucune pitié envers eux.

Je n'invente rien, je cite. Comment voulez-vous que des gens qui tirent leur inspiration de ces " textes fondateurs " puissent tenir compte des résolutions du Conseil de Sécurité. Quand les sionistes parlent de l'Etat d'Israël ils disent " le pays ", parce que les autres n'existent pas à leurs yeux, tous les autres. Y compris, si nécessaire, les USA ( voir l'attaque du navire américain le Liberty, pendant la guerre des six jours, en dehors des eaux territoriales, pour neutraliser ce bateau équipé de systèmes d'écoute sophistiqués. A plusieurs reprises les rescapés de cette attaque qui fit 34 morts et 171 blessés dirent qu'ils avaient à plusieurs reprises rémonté un pavillon américain de bonne taille, totalement visible par ce temps sans un nuage ).

Quand les Israéliens parlent d'eux-mêmes, ils disent " le peuple ", parce que autres peuples sont simplement des " non-Juifs ", des " goy ".

La Bible est un texte quasi illisible, étant donné le fouillis qui l'encombre et les expression qui restent souvent à décrypter ( comme " vous à l'interdit" qui signifie " vouer à un génocide en règle ). J'envie un homme qui me disait un jour "quand j'ai un moment de déprime, j'ouvre la Bible à une page quelconque, je la lis, et cela m'apaise". Je trouve qu'il a bien de la chance. Ou alors, comme le font les protestants lors des lectures dominicales, ils sautent carrément des passages. Je me suis fatigué à extraire ce que je considère comme l'essentiel, en créant une bande dessinée de 540 pages, qui a reçu peu d'échos en dix ans. Je m'étonne que des journalistes, lorsqu'ils sont pris à parti par exemple par Elisabeth Lévy, ne lui en citent pas des passages, ou ne lui rappellent qu'Iztiak Shamir (assassinat du Comte Bernadote, négociateur mandaté par l'ONU), Mennahem Begin (attentat contre l'hôtel King David de Jérusalem, qui fit 80 morts) et pas mal d'autres furent des terroristes avérés. Retourner vers mon dossier Le Pays de la Souffrance et de la Haine.

Toujours à propose de la Bible, jetez un oeil à ces extraits de ma BD, consacrés entre autre à la conquête et au partage de la Palestine. Je cite une phrase du chef de guerre Jephté et ce qui est arrivé à la cité non-Juive de Laïsh :


Jephté :

Et ce que le Seigneur a mis entre nos mains, pourquoi ne le posséderions-nous pas (Juges 11:24)

Laïsh :

Alors les Hébreux de la tribu de Dan arrivèrent sur Laïsh, sur sa population tranquille et confiante, qu'ils passèrent au fil de l'épée et il n'y eut personne pour leur venir en aide, car ils dépendaient de personne ( Juges 18:27)

Noam Chomsky, qui est un Juif né aux USA, a été interviewé lors de son récent passage en France, juste après l'arraisonnement du bateau turc dans les eaux internationales.

Chomsky


Noam Chomsky, interviewé par FR3, par le journaliste Taddei, en juin 2010

http://www.dailymotion.com/video/xdij9p_noam-chomsky-chez-taddei-1-2_news#from=embed

Le lecteur notera la façon dont les Israéliens ont commenté cet assaut menée par les commandos israéliens contre le bateau turc :

presentation israelienne gaza

- Les intentions des organisateurs étaient la violence, et leurs méthodes étaient violentes

Mais Chomsky n'est pas Israélien. J'ai trouvé un livre, publié en 1983 par l'écrivain et journaliste israélien Amos Oz, cofondateur du mouvement " La paix maintenant ". Cet ouvrage a fait l'objet d'une version française, qui a été publiée par les éditions Calman Lévy.

Pourquoi suis-je remonté vers cet ouvrage, et ai-je cherché à me le procurer (en occasion) ? Ce livre représente une suite d'interviews menées par Amos Oz en Israël. Une d'entre elles reproduit les propos d'un homme qui s'abrite sous le pseudonyme de T. Ce texte extrêmement violent, a déjà été reproduit dans différents sites, où on a prétendu identifier ce T. Dans l'édition suivante, Amos Oz a dit que ses collègues écrivains israéliens avaient mis en doute le fait que ceci ait pu émerger de la bouche d'un citoyen d'Israël. Il a confirmé, en disant que l'auteur de ces propos avait tenu à être protégé par cet anonymat, et qu'il avait reçu maints courriers d'Israéliens qui se solidarisaient avec ces propos.

Vingt sept ans se sont écoulés. Après m'être procuré cet ouvrage, il y a un peu plus d'une année, j'ai écrit aux éditions Calman Lévy en leur demandant si cette maison envisageait de le rééditer. En même temps, en composant cette fois ma lettre à la fois en français et en anglais, j'ai rédigé une missive à l'attention de l'auteur, en demandant à la maison d'édition de la lui transmettre, en lui posant la même question, et en lui demandant s'il considérait comme éthiquement soutenable le fait de continuer à couvrir les propos, extrêmement choquants, de ce T, en continuant d'accéder à sa demande d'anonymat pendant près de trois décennies.

(mise en ligne le 18 juillet 2010)

Je n'ai reçu de réponse ni de la maison d'édition, ni d'Amos Oz, et ce que j'écris équivaut maintenant à un questionnement sous forme de lettre ouverte. Si je reçois une réponse quelconque de ces parties, j'en ferai aussitôt état.

Il y a dix chapitres, et le texte auquel je faisais référence est le cinquième :

****Contenu de ce chapitre

****Contenu de ce chapitre


1 - Dieu soit loué ( 27/6/2010 ) 2 - Humiliation et colère ( 7/7/2010 ) 3 - Le doigt de Dieu 4 - Bout de paix 5 - 6 - Question de vie et de mort 7 - Aurore 8 - Ombre, lumière et amour 9 - Le juif télescopique 10 - Askhod

1 - Dieu soit loué ( 27/6/2010 ) 2 - Humiliation et colère ( 7/7/2010 ) 3 - Le doigt de Dieu 4 - Bout de paix 5 - 6 - Question de vie et de mort 7 - Aurore 8 - Ombre, lumière et amour 9 - Le juif télescopique 10 - Askhod

Ci-après la couverture de l'ouvrage et sa quatrième de couverture, présentant l'auteur.

couverture


Les dix commandements ( hébraïques ) I - • 3 Tu n'auras pas d'autres dieux devant ma face.

II - • 4 Tu ne te feras point d'image taillée, ni de représentation quelconque des choses qui sont en haut dans les cieux, qui sont en bas sur la terre, et qui sont dans les eaux plus bas que la terre. 5 Tu ne te prosterneras (1) point devant elles, et tu ne les serviras point ; car moi, l'Eternel, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux, qui punis l'iniquité des pères sur les enfants jusqu'à la troisième et la quatrième génération de ceux qui me haïssent, 6 et qui fais miséricorde jusqu'en mille générations à ceux qui m'aiment et qui gardent mes commandements.

III - • 7 Tu ne prendras point le nom de l'Eternel, ton Dieu, en vain ; car l'Eternel ne laissera point impuni celui qui prendra son nom en vain.

IV - • 8 Souviens-toi du jour du repos, pour le sanctifier. 9 Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage. 10 Mais le septième jour est le jour du repos de l'Eternel, ton Dieu : tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l'étranger qui est dans tes portes. 11 Car en six jours l'Eternel a fait les cieux, la terre et la mer, et tout ce qui y est contenu, et il s'est reposé le septième jour : c'est pourquoi l'Eternel a béni le jour du repos et l'a sanctifié.

V - • 12 Honore ton père et ta mère, afin que tes jours se prolongent dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne.

VI - • 13 Tu ne tueras point.

VII - • 14 Tu ne commettras point d'adultère.

VIII - • 15 Tu ne déroberas point.

IX - • Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

X - • Tu ne convoiteras point la maison de ton prochain ; tu ne convoiteras point la femme de ton prochain, ni son serviteur, ni sa servante, ni son bœuf, ni son âne, ni aucune chose qui appartienne à ton prochain. (Exode 20/3-17)


Nouveautés Guide (Index) Page d'Accueil


quatrieme