İsrail'in Sesleri
Sayfa 25 Haziran'da saat 15:30'da güncellendi
İsrail'in Sesleri
Sayfa 20 Haziran 2010 tarihinde oluşturuldu
****7 Temmuz 2010: 2. Bölüm İçeriği
İsrail hakkında bir konuşma üretmenin en iyi yolu, Yahudilerin kendi sözlerini dinlemektir; çünkü onlar böylece antisemitizm suçlamasından kaçınır. Eski Ahit, Yahudi inancının dini temelini oluşturur. Aynı şekilde, Yeni Ahit Hristiyan inancının temelini oluşturur. İnsanların genellikle tanımadıkları kitapları çağırarak birbirlerini öldürmelerini görmek beni her zaman şaşırtır. Ya da bu kitapları, sanki sonsuz mantra gibi, aşırıya varıncaya kadar tekrarlayarak, hâlâ ezgiler haline getirirler.
Bu "Kutsal Kitaplar", iki taraf için de "kullanım kılavuzu" görevi görür.

Sertleştirilmiş Kurşun Operasyonu sırasında Tora okuyan genç bir İsraili
Deuteronom, "İbrani kanonik metinler" olan Tora'nın bir parçasıdır. Alıntılar:
Deuteronom 6:10-11: O zaman Rab, senin Tanrın, atasın Abraham, İsaak ve Yakup'a vaat ettiği toprağa sana götürecek; senin inşa etmediğin büyük, güzel kentlerle dolu bir toprak, senin biriktirmediğin değerli eşyalarla dolu evler, senin kazmadığın kuyular, senin dikmediğin üzüm ve zeytin ağaçları bulacaksın; ve doygunlukla yiyebilirsin.
Deuteronom 7:1-2: Rab, senin Tanrın, ona sahip olmak üzere gireceğin toprağa sana götürecek; önünden sayısız halkları kovacak... O zaman onları sonuna kadar yok edeceksin. Onlarla hiçbir antlaşma yapmayacaksın ve onlara karşı hiçbir merhamet göstermeyeceksin.
Yalan söylemiyorum, alıntı yapıyorum. Bu "temel metinlerden" ilham alan insanların, Güvenlik Konseyi kararlarını nasıl dikkate alabileceklerini düşünüyorsunuz? Sionistler İsrail Devleti'nden bahsederken "ülke" derler; çünkü onlar için diğerleri yoktur, tüm diğerleri. Gerekirse ABD dahil (görsel olarak Amerikan gemisi Liberty'in 6 Günlük Savaş sırasında denizlerin dışına çıkarılarak saldırıya uğraması, gelişmiş dinleme sistemleriyle donatılmış bir gemiyi nötralize etmek için. Saldırıda 34 kişi öldü, 171 kişi yaralandı. Hayatta kalanlar, bu saldırı sırasında birkaç kez büyük boyutlu Amerikan bayrağını, bulut yokken tamamen görünür şekilde açtıklarını belirttiler).
İsraililer kendi kendilerinden bahsederken "millet" derler; çünkü diğer milletler sadece "Hıristiyan olmayanlar", "goyim"dir.
Biblia, karışıklık içindeki ve çoğu kez çözülmesi gereken ifadelerle dolu olduğu için neredeyse okunamaz bir metindir (örneğin "siz yasaklananlara" ifadesi, "düzenli bir soykırım yapma" anlamına gelir). Bir gün bana "depressif hissettiğim zaman, Biblia'nın rastgele bir sayfasını açar, okurum ve huzura kavuşurum" diyen bir adamı çok kıskandım. Bence o çok şanslı. Ya da protestanlar gibi, pazar günleri okuma sırasında belirli bölümleri atlayabilirler. Ben, temelini çıkarmak için 540 sayfalık bir çizgi roman oluşturmakla uğraştım; on yıl boyunca bu eser çok az ilgi gördü. Gazetecilerin, örneğin Elisabeth Lévy tarafından eleştirildiklerinde, onlara bu metinlerden alıntı yapmamaları veya İstiklal Şehitleri (ONU'nun görevlendirdiği müzakereci Count Bernadotte'yu öldürmek), Menahem Begin (Yeruşalim'de King David Oteli'ne yapılan saldırı, 80 kişi öldü) ve birçok başka doğrulanmış teröristin de bu tür eylemleriyle ilgili hatırlatmalar yapmamaları beni şaşırtıyor. Daha önceki dosyama Acı ve Öfke Ülkesi geri dönmek istiyorum.
Hâlâ Biblia konusunda, benim çizgi romanımdan alınan bu alıntıları inceleyin; özellikle Filistin'in fethi ve paylaşımıyla ilgili. Savaş komutanı Yefte'nin söylediklerini ve Yahudi olmayan Laish şehrine ne olduğunu okuyun:
Yefte:
Tanrı'nın bize verdiğini neden sahip olmayalım? (Hakimler 11:24)
Laish:
Sonra Dan kabilesinin İbrani askerleri, huzurlu ve güvenli bir halkla yaşayan Laish'e geldi; onları kılıçla kesip, kimse onlara yardım etmedi çünkü onlar hiçbirine bağlı değildi. (Hakimler 18:27)
Amerika'da doğmuş, Yahudi olan Noam Chomsky, son zamanlarda Fransa'ya geldiğinde, Türk gemisinin uluslararası sularda ele geçirilmesinden hemen sonra bir röportaj verdi.

FR3 tarafından gazeteci Taddei tarafından 2010 Haziran ayında röportaj yapılan Noam Chomsky
http://www.dailymotion.com/video/xdij9p_noam-chomsky-chez-taddei-1-2_news#from=embed
Okuyucu, İsrail'in Türk gemisine yapılan komandoların saldırısına nasıl tepki verdiğini görecektir:

- Organizatörlerin niyetleri şiddet, yöntemleri de şiddetliydi
Ancak Chomsky İsraili değil. 1983 yılında İsrailli yazar ve gazeteci Amos Oz tarafından yayımlanan bir kitap buldum; bu eser "Barış Şimdi" hareketinin kurucularından biridir. Bu kitap Fransızca çevirisiyle Calman Lévy Yayınları tarafından yayınlandı.
Neden bu kitabı tekrar aradım ve ikinci el olarak satın almak için çabalar gösterdim? Bu kitap, Amos Oz'un İsrail'de yaptığı bir dizi röportajın toplandığı bir eserdir. Bunlardan biri, T adıyla gizlenen bir kişinin söylediklerini içerir. Bu çok şiddetli metin, farklı sitelerde zaten kopyalanmış ve bu T'nin kim olduğu tahmin edilmiştir. Sonraki baskısında Amos Oz, bu sözlerin İsrail vatandaşı birinden gelmesinin şüpheli olduğunu söyleyen diğer İsrailli yazarlarının görüşlerini dile getirdi. Aynı zamanda, sözlerin sahibinin anonimliğini korumak istediğini ve bu nedenle birçok İsraillinin bu düşüncelere destek verdiğini doğruladı.
Yirmi yedi yıl geçti. Bir yıl önce bu kitabı edinmemden sonra, Calman Lévy Yayınları'na bu eserin yeniden basılmasını düşünüp düşünmediklerini sordum. Aynı zamanda bu kez hem Fransızca hem İngilizce bir mektup yazdım; yayınevine bu mektubu yazarına iletmelerini rica ettim, aynı soruyu ona yönelttim ve bu T'nin 30 yıl boyunca çok şok edici ifadelerini korumaya devam etmenin etik olarak kabul edilebilir olup olmadığını sordum.
(18 Temmuz 2010 tarihinde yayınlandı)
Yayınevi veya Amos Oz'dan hiçbir yanıt almadım ve şu an yazdıklarım açık bir mektup şeklinde bir soru haline geldi. Bu taraflardan herhangi bir yanıt alırsam, hemen bunu duyuracağım.
On bölüm var ve bahsettiğim metin beşinci bölümdedir:
1 - Tanrı şükür (27/6/2010) 2 - İtibarsızlık ve öfke (7/7/2010) 3 - Tanrının parmağı 4 - Barışın yarısı 5 - 6 - Yaşam ve ölüm meselesi 7 - Sabah 8 - Gölge, ışık ve aşk 9 - Tele-skopik Yahudi 10 - Askhod
1 - Tanrı şükür (27/6/2010) 2 - İtibarsızlık ve öfke (7/7/2010) 3 - Tanrının parmağı 4 - Barışın yarısı 5 - 6 - Yaşam ve ölüm meselesi 7 - Sabah 8 - Gölge, ışık ve aşk 9 - Tele-skopik Yahudi 10 - Askhod
Aşağıda kitabın kapak ve arka kapağında yer alan yazarı tanıtan bilgiler yer almaktadır.

On Emir (İbranice) I - • 3 Yüzümün önünde başka tanrılar olmayacak.
II - • 4 Herhangi bir resim yapmayacaksın, göklerdeki, yeryüzündeki veya yerin altındaki sulardaki herhangi bir şeyden. 5 Onlara secde etmeyecek, onları ibadet etmeyeceksin; çünkü ben, Rab, senin Tanrın, kıskanç bir Tanrı'yım; kendi düşmanlarını sevenlerin babalarının günahlarını oğullarına, üçüncü ve dördüncü nesle kadar cezalandırırım, 6 ama beni seven ve emirlerimi koruyanlara bin nesil boyunca merhamet gösteririm.
III - • 7 Rab'bin adını boş yere kullanmayacaksın; çünkü Rab, adını boş yere kullananı cezalandırmayacaktır.
IV - • Dinlenme gününü hatırla ve kutsal kıl. 9 Altı gün çalışacaksın ve tüm işini yapacaksın. 10 Ancak yedinci gün, Rab'nin dinlenme günüdür; sen, oğlun, kızın, kölen, hizmetçin, hayvanın veya kapılarında bulunan yabancı birinin hiçbir işi yapmayacaksın. 11 Çünkü Rab, altı günde gökleri, yeryüzünü, denizi ve içindekileri yaratmış; yedinci gün dinlendiği için o günü kutsadı ve buna şeref verdi.
V - • Babanı ve anneni onurla karşıla, böylece Rab, senin Tanrın, sana vereceği toprakta uzun ömür yaşarsın.
VI - • Kimseyi öldürmeyeceksin.
VII - • Aşk ilişkisini bozmayacaksın.
VIII - • Hırsızlık yapmayacaksın.
IX - • Yoldaşın hakkında yalan vaat etmeyeceksin.
X - • Yoldaşının evini, eşini, köleni, hizmetçisini, boğasını, eşeklerini veya onun sahip olduğu her şeyi arzulamayacaksın. (Şeklin 20/3-17)
Yenilikler Kılavuz (İndeks) Ana Sayfa
